tomorrow is Saturday

Tomorrow is Saturday and you have football training in the afternoon.
Mañana es sábado y tienes entrenamiento de fútbol a la tarde.
No, you can't work tomorrow because tomorrow is Saturday.
No, no puedes trabajar mañana porque es sábado.
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
Mañana es sábado, 5 de febrero del 2011.
Today is Friday, yesterday was Thursday, tomorrow is Saturday and then comes Sunday.
Hoy es viernes, ayer era jueves, mañana es sábado, y después viene el domingo.
But if tomorrow is Saturday!
Pero si mañana es sábado!
Tomorrow is Saturday. I will be here.
Mañana o el lunes, aquí estaré.
Tomorrow is Saturday, the 6th.
Mañana es sábado, día 6, ¿no?
Full of patience, his father replied: - For example, Gustavo, tomorrow is Saturday and you have football practice in the afternoon.
Lleno de paciencia, el papá respondió: - Por ejemplo, Gustavo. Mañana es sábado y tienes entrenamiento de fútbol en la tarde.
Tomorrow is Saturday. I need to go to the office in the morning, and then in the afternoon is the barbecue of the year.
Mañana es sábado: por la mañana me esperan en el despacho y por la tarde tenemos la barbacoa del año.
Since tomorrow is Saturday again and go a couple of other ECC members again in a camp, yesterday we had already a sort of farewell party.
Dado que mañana es sábado de nuevo e ir un par de otros miembros de la CEC de nuevo en un campo de, ayer ya había una especie de fiesta de despedida.
Tomorrow is Saturday and the Alhambra will be turning off its lights from 20:30 to 21:00 in support of 'Earth Hour', a global initiative against climate change organized by WWF/Adena.
Lo haremos durante una hora, de 20:30 a 21:30. Os invitamos a todos a que os suméis a 'La Hora del Planeta', una iniciativa global promovida por WWF/Adena contra el cambio climático.
Tomorrow is Saturday. There's no school.
Mañana es sábado. No hay clases.
We have class tomorrow, don't we? - No way! Tomorrow is Saturday!
Mañana hay clases, ¿no? - ¡Ni hablar! ¡Mañana es sábado!
Tomorrow is Saturday and you'll be able to sleep in, which is what you like best, isn't it?
Mañana es sábado y podrás dormir, que es lo que más te gusta, ¿no?
Today is Friday, and I have to work, but tomorrow is Saturday and I'm going to rest.
Hoy es viernes, y tengo que trabajar, pero mañana es sábado y voy a descansar.
It's a good thing tomorrow is Saturday. I need a lie-in after such a busy week.
Menos mal que mañana es sábado. Necesito dormir tarde después de una semana tan ocupada.
Today is Friday, tomorrow is Saturday, and the day after is Sunday. So, Monday falls on the 10th.
Hoy es viernes, mañana es sábado y pasado domingo, así que el lunes cae en día 10.
Palabra del día
permitirse