tómense

Popularity
500+ learners.
Miren, los vecinos están aquí, así que tómenselo con calma.
Listen, the neighbours are here, so take it easy.
Tómenselo un paso a la vez.
You just take it one step at a time.
Tómenselo con calma, no entren en pánico.
Take it easy, don't panic.
Todos tómenselo con calma.
Everybody just take it easy.
Tómenselo todo con calma porque, como Trabajadores de la Luz, ustedes tienen la ventaja de entender lo que está ocurriendo.
Take everything in your stride because as Lightworkers you have the advantage of understanding what is taking place.
Pero sea lo que sea que hagan, háganlo, tómenselo como algo serio, y recen al Creador para que los guíe.
But whatever you do, get started, take it seriously, and pray for our Creator to guide you.
Tómenselo en serio, no solo lo digan de dientes para afuera, sino realmente traten de mantener su intención en mente y cumplirla a lo largo del día.
Take this seriously, don't just say the words–really try to keep your intention in mind, and follow through.
Podría poner mucho dinero en la mesa, así que tomenselo en serio.
He could probably bring some real money to the table... Okay.
Palabra del día
la manada