tomatito
- Ejemplos
Invited artists: Tomatito, singing and dancing; Pablo Suárez, piano. | Artistas invitados: Tomasito, cante y baile; Pablo Suárez, piano. |
A re-release of the first album Tomatito (1987), re-mixed and with new guitars. | Reedición del primer disco de Tomatito (1987), remezclado y con nuevas guitarras. |
Buy Now entries for him concierto de Tomatito. | Compra ahora las entradas para el concierto de Tomatito. |
With this record, Tomatito achieved the greatest flamenco success in 1997. | Tomatito consiguió con este tercer trabajo el mayor éxito flamenco de 1997. |
Tomatito uses new guitars and melodic techniques. | Tomatito ha empleado nuevas guitarras y nuevos giros melódicos. |
The Flamenco Metronome MRC1 Equipo Harada is recommended by the wonderful guitarist Tomatito. | El metrónomo flamenco MRC1 Equipo Harada, viene recomendado por el fabuloso guitarrista Tomatito. |
Tomatito presented this record on the most important stages in Spain and throughout the world. | Tomatito presentó este disco en los más importantes escenarios de España y del resto del mundo. |
He counted on the wonderful collaborators as Tomatito, Raimundo Amador, Tino Di, Geraldo, Carles Benavent. | Ha contado con colaboradores tan magníficos como Tomatito, Raimundo Amador, Tino Di Geraldo, Carles Benavent. |
One stand-out example is the superstar guitarist Tomatito, who inherited the ability from his father, Tomate. | Un claro ejemplo es el súper famoso guitarrista Tomatito, que heredó su habilidad de su padre, Tomate. |
Description Among the many qualities of José Fernandez Torres 'Tomatito' (Almería, 1958), his love for flamenco stands out. | Descripción Entre las muchas cualidades de José Fernández Torres 'Tomatito' (Almería, 1958), desta su amor al flamenco. |
Juan Cortés, Duquende, is a talented cantaor who, at an early age, attracted the attention of guitarist Tomatito. | Juan Cortés, Duquende, es un cantaor talentoso que, en una edad temprana, atrajo la atención del guitarist Tomatito. |
He also toured as part of a short lived spectacular guitar trio together with Tomatito and Manzanita. | Él también viajó como parte de un trío espectacular de breve duración de la guitarra junto con Tomatito y Manzanita. |
When tremendous talents like Michel Camilo and Tomatito meet each other to play some music, the result is an event. | Cuando talentos tan formidables como Michel Camilo y Tomatito se reúnen para hacer música, el resultado es un acontecimiento. |
The emotive image of a living legend of flamenco singing: Camarón de la Isla (1950-1992) with the guitarist Tomatito. | La emotiva imagen de una leyenda viva del cante jondo: Camarón de la Isla (1950-1992) con el guitarrista Tomatito. |
Flamenco Metronome MRC1 Equipo Harada The Flamenco Metronome MRC1 Equipo Harada is recommended by the wonderful guitarist Tomatito. | Metrónomo Flamenco MRC1 Equipo Harada El metrónomo flamenco MRC1 Equipo Harada, viene recomendado por el fabuloso guitarrista Tomatito. |
Going through the jazz and flamenco's borders, Camilo and Tomatito create an experience that results unique and unforgettable. | Navegando por las fronteras del jazz y el flamenco, Camilo y Tomatito crean una experiencia que resulta a un tiempo única e inolvidable. |
In 1983 he recorded 'Verde junco' with Tomatito and Enrique de Melchor, which he followed up with 'Caminos reales del cante' (1987). | En 1983 grabó 'Verde junco' junto a Tomatito y Enrique de Melchor, al que seguirá 'Caminos reales del cante' (1987). |
With his guitar, he accompanied Manuel Monje Cruz, the immortal Camarón's brother, and has shared stage with Tomatito and Gerardo Núñez. | Ha acompañado con la guitarra a Manuel Monje Cruz, hermano del inmortal Camarón y ha compartido escenario con Tomatito y Gerardo Nuñez. |
Description Information Teatro de la Zarzuela welcomes as a part of their new program the famous flamenco singer from Almeria, Tomatito. | Description Información El Teatro de la Zarzuela acoge dentro de su nueva programación un concierto protagonizado por del famoso cantaor almeriense Tomatito. |
The guitars shown as master accompanist are the ones of Félix de Utrera, Niño Ricardo, Sabicas, Pepe Habichuela, Isidro Sanlúcar and Tomatito. | Las guitarras que se muestran como acompañante al maestro son las de Félix de Utrera, Niño Ricardo, Sabicas, Pepe Habichuela, Isidro Sanlúcar y Tomatito. |
