tomate
Mira, sé que te cae bien, pero tomatelo con calma. | Look, I know you really like her, but take it easy. |
No te muevas, solo tomatelo con cuidado. | Don't move. Just take it easy. |
Muy bien, tomatelo con calma. | All right, take it easy. |
Por favor, tomatelo en serio. | Oh, honey, please take this seriously. |
Por hoy, tomatelo con calma. | Today, take it easy. |
Ey, tomatelo con calma. | Hey, take it easy. |
Solo tomatelo con calma. | Just take it easy. |
De acuerdo, tomatelo con calma, Bill. | Okay. Take it easy, bill. |
Tomatelo con calma, lo llevas bien. | Take it easy, you'll get the hang of it. |
Tomatelo con calma, Conner. | Take it easy, Conner. |
Dile a Peter que hace 1/2 hora que tendría que haber venido a verme, Ralph. Tomatelo con calma, Boyd. Y eso porque? | Tell Peter he should have been here half an hour ago to see me. Ralph, take it easy with Boyd. Why's that? |
Porque nadie sabe nada, así que solo... tómatelo con calma. | Because nobody knows anything, so just... just take it easy. |
Mi hija volvió de la universidad así tómatelo con calma. | My daughter's back from college so you better take it easy. |
Tómatelo con calma y da una oportunidad al nuevo lugar. | Take it slow and give the new place a chance. |
Deja de refunfuñar y tómatelo como un robot. | Quit your bellyaching and take it like a robot. |
Y después tiene la cara de decir: "Tómatelo con calma." | And then got the nerve to say, "Take it easy." |
Mi hija volvió de la universidad así que tómatelo con calma. | My daughter's back from college so you better take it easy. |
Vale, puedes pillar un poco, pero tómatelo con calma. | All right, you can have some, but take it easy. |
Solo tómatelo con calma por uno o dos días. | Just take it easy for a day or two. |
Los profesores ya están impresionados contigo, así que tómatelo con calma. | Teachers are already impressed with you, so take a break. |
