tomas's

Besides, I have this wee piece of paper... and it has Tomas's name on it.
Además, tengo un papelito... con el nombre de Tomas.
And I arranged for the money drop on Tomas's porch, too.
Y también fui quien arregló que dejaran el dinero en el porche de Tomas.
Narrowly escaping, the family hides at Juan Tomas's house until it is safe to leave for the capital to sell the pearl.
Escapándose, la familia se esconde en la casa de Juan Tomás hasta que es seguro salir a la capital para vender la perla.
Narrowly escaping, the family hides at Juan Tomas's house until it is safe to leave for the capital to sell the pearl.
Al escapar, la familia se esconde en la casa de Juan Tomás hasta que es seguro salir a la capital para vender la perla.
Tomas's lawyer drew up a living will for him.
El abogado de Tomás le redactó un testamento vital.
I doubt Tomas's girlfriend loves him. - Why do you think so?
Dudo que la novia de Tomás lo quiera. - ¿Por qué lo crees?
Tomas's parents talked to him immediately when they found out he'd been cyberbullying kids from his school.
Los padres de Tomás le hablaron inmediatamente cuando se enteraron de que había estado ciberacosando a algunos chicos de su escuela.
Do you think Tomas might want a puppy? - He might, but I doubt Tomas's girlfriend will want it. She doesn't like animals.
¿Crees que Tomás podría querer un perrito? - Él puede ser, pero dudo que la novia de Tomás lo quiera. No le gustan los animales.
Photo: Alan García, Tomas's son, shows the injuries inflicted by the Army (COPINH)
Foto: Alan García, hijo de Tomás, muestra las heridas recibidas por parte del Ejército (COPINH)
Ah, Tomás's friend, huh?
Amiga de Tomás, ¿no?
A prose work from the seventeenth century, Parlaimint Clainne Tomáis (Clann Tomás's Parliament), was a very popular parody of Irish story telling and exists in several manuscripts.
Un trabajo en prosa del siglo XVII, Parlaimint Clainne Tomáis (Parlamento de Clann Tomás), era una parodia muy popular de la historia irlandesa contada y aparece en varios manuscritos.
Can I go to Tomás's house tomorrow to study? - Why doesn't he come here?
¿Puedo ir mañana a casa de Tomás a estudiar? - ¿Por qué no viene él acá?
Palabra del día
la medianoche