tomar rápidamente
- Ejemplos
La mayor transparencia posible a través del almacenamiento constante de datos en la producción te permite tomar rápidamente las decisiones adecuadas. | The greatest possible transparency through consistent data storage in production lets you make the right decisions quickly. |
También puede notificarte cuando el embarque está abierto para que puedas tomar rápidamente tu bebida y seguir tu camino. | It can also notify you when boarding is open so you can gulp up your drink quickly and be on your way. |
Consideramos lógico que un pueblo que hace 11 meses se pronunció en forma masiva a favor de la independencia desee tomar rápidamente su destino en sus manos. | It seems logical that a people who spoke massively 11 months ago in favour of independence should have the will to take their fate into their own hands quite soon. |
Lamentablemente solo proponemos pequeñas cosas que van a superponer una nueva planta a los edificios ya existentes, y pienso que corremos el peligro de encontrarnos ante órganos todavía más incapaces de tomar rápidamente decisiones justas. | Unfortunately, we are only proposing slight changes, which will just add a new level to the structures that already exist and we are in danger of ending up with bodies that are even more incapable of making the right decisions quickly. |
Los miembros del Consejo están examinando cabal y activamente el establecimiento de ese grupo y se proponen tomar rápidamente una decisión al respecto, teniendo en cuenta, entre otras cosas, las conclusiones a que llegó la misión del Consejo a la República Democrática del Congo. | Members of the Council are giving full and active consideration to the creation of such an expert group and intend to take a decision on this matter expeditiously, taking into account, inter alia, the conclusions of the Council mission to the Democratic Republic of the Congo. |
Es una decisión que vas a tener que tomar rápidamente. | That's a decision you're going to have to make quickly. |
Esa es una decisión que vas a tener que tomar rápidamente. | That's a decision you're going to have to make quickly. |
No tomar rápidamente este tipo de enfoque presenta un gran peligro. | Failing to quickly take this type of approach presents a big danger. |
Ellos pasaron a la Oposición esperando tomar rápidamente el poder. | They passed to the opposition, hoping to take power quickly. |
Y todos, excepto los pocos escogidos, van a tomar rápidamente ese camino. | And all but the chosen few are rapidly taking that way. |
Su tarea - para tomar rápidamente una decisión apropiada que le traerá beneficios. | Your task - to quickly adopt an adequate solution that will bring you profit. |
Allí se pueden tomar rápidamente platos, sándwiches de todo tipo, ensaladas o bocadillos. | You can enjoy quick snacks, all kinds of sandwiches, salads and croque-monsieur. |
Siempre trate de justificar sus decisiones - esto ayudará al niño a tomar rápidamente. | Always try to justify their decisions - this will help the child will accept it. |
Nadie nos liberará salvo nosotros mismos: nos toca tomar rápidamente la vida en nuestras manos. | Nobody will liberate us except ourselves: we have to take life quickly in our hands. |
¿Se debió tomar rápidamente? | It must have been taken quickly? |
Por lo tanto, es fundamental tomar rápidamente una decisión acerca de la ubicación del IET. | Therefore, it is essential that a decision on the location of the EIT be made quickly. |
A este respecto, es preciso que la Comisión pueda tomar rápidamente una iniciativa en este ámbito. | In this respect, it is vital that the Commission is able to take swift action in this field. |
El croupier entonces se reservará esa ubicación y no permitir que un jugador diferente a tomar rápidamente el terreno. | The croupier will then reserve that location and not allow a different player to rapidly take the spot. |
Para tomar rápidamente el peso, es necesario emplear muchos hidratos de carbono y las grasas. | The best sources of carbohydrates are various porridges, bread, potatoes, pasta, sweets. |
La piperina de pimienta desencadena una respuesta metabolismo, permitiendo que su cuerpo para tomar rápidamente en todos los nutrientes en Curcumin 2000. | Piperine pepper triggers a metabolism feedback, enabling your body to quickly take in all the nutrients in Curcumin 2000. |
