tomar medidas

Aprender a reconocer los síntomas y tomar medidas rápidas correctivas.
Learn to recognize symptoms and take quick corrective measures.
Estas son razones imperiosas para tomar medidas firmes y decididas.
These are compelling reasons to take firm and decisive action.
Es importante reconocer y tomar medidas de bienestar a tiempo.
It is important to recognize and take wellness measures in time.
Sin embargo, se pueden tomar medidas especiales para evitar este problema.
However, special steps can be taken to avoid this problem.
Es el momento de tomar medidas decisivas contra la oligarquía.
Now is the time to take decisive measures against the oligarchy.
En casa, puede tomar medidas sencillas para ayudar a su recuperación.
At home, you can take simple steps to help your recovery.
Debemos tomar medidas concretas contra el racismo, la xenofobia y el fascismo.
We should take concrete action against racism, xenophobia and fascism.
Instamos a otros países desarrollados a tomar medidas análogas.
We call on other developed countries to take similar actions.
Además, no se deben tomar medidas sin consultar al médico.
Also, no action should be taken without consulting a doctor.
Se deberían tomar medidas extremas para aguantar todos los ataques.
Extreme measures should be taken to withstand all attacks.
Concedido; O5-█ ha optado por no tomar medidas sobre la carta.
Granted; O5-█ has chosen to take no action on the letter.
Debemos tomar medidas contra la corrupción dentro de las instituciones.
Measures must be taken against corruption within the institutions.
Los Estados pueden tomar medidas prácticas para solucionar este problema.
Member States could take practical action to address this problem.
Por lo tanto, debemos tomar medidas concretas para fortalecer esta sinergia.
We should therefore take concrete steps to strengthen this synergy.
Basándonos en este conocimiento, podemos tomar medidas preventivas para evitar dificultades.
Based on this knowledge, we can take preventive measures to avoid difficulties.
Algunas mujeres deben tomar medidas especiales para mantener su seguridad.
Some women need to take special steps to stay safe.
De lo contrario, se deben tomar medidas urgentes para estabilizar la situación.
Otherwise, urgent measures should be taken to stabilize the situation.
Presidente Sukarno pronto tomar medidas extremas, objetivos, retomar Papúa.
President Sukarno soon take extreme measures, objectives, retake Papua.
La Unión Europea debe tomar medidas para reducir esa influencia.
The European Union must take action to reduce this influence.
Sin embargo, usted puede tomar medidas para reducir sus complicaciones.
However, you can take steps to reduce its complications.
Palabra del día
permitirse