tomar en consideración

Además, hay que tomar en consideración el acceso al agua.
In addition, we have to consider access to water.
La comunidad internacional debería tomar en consideración cuántas excepciones desea permitir.
The international community should consider how many exceptions it wished to permit.
Para ello, el Órgano puede tomar en consideración el índice Herfindahl-Hirschman (IHH).
For this purpose, the Authority may consider the Herfindahl-Hirschman index (HHI).
También debemos tomar en consideración a estos pequeños productores.
We must take these small-scale producers into account.
Procede tomar en consideración dichos dictámenes.
It is appropriate to take those opinions into account.
Ahora podemos tomar en consideración la Cosmología Fractal.
Now we might consider the Fractal Cosmology.
Para ver si hay alguna forma... de que me vuelva a tomar en consideración.
To see if there's any way... she would consider me again.
Por lo tanto, uno debe tomar en consideración toda sensación.
Therefore, one must take into consideration every sensation.
Pero es muy importante tomar en consideración aquí un matiz.
But here it is very important to consider one nuance.
El presidente no cree que eso se deba tomar en consideración.
The president doesn't believe that should be taken into consideration.
También se debería tomar en consideración la práctica de los Estados.
The practice of States should also be taken into account.
Pero es necesario tomar en consideración aquí dos momentos importantes.
But here it is necessary to consider two important points.
Creo que es un tema que podemos tomar en consideración.
I think it is something we can take into consideration.
Debemos tomar en consideración los diferentes géneros de literatura.
The different genres of literature must be taken into account.
Cualquier análisis de los petroglifos debería tomar en consideración este factor.
Any analysis of petroglyphs should take this into consideration.
Procede adaptar esta Directiva para tomar en consideración tales avances.
This Directive should be adapted to take into account those developments.
¡Uno debería tomar en consideración que estos son tiempos irrepetibles!
One should take into consideration that this is an unrepeatable time!
Primero usted deberá tomar en consideración la solicitud de reserva.
First you need to take the reservation request into treatment.
Había muchas otras cosas para tomar en consideración.
There was a lot of other things to take into consideration.
Es necesario tomar en consideración la edad del niño.
It is necessary to consider age of the child.
Palabra del día
el mantel