tomar el barco
- Ejemplos
Tienes que tomar el barco desde aquí, de todos modos. | Have to take the boat from here on, anyway. |
Es mejor que tomar el barco como en aquellos tiempos. | It beats taking the boat like in those times. |
Señor, no estaba preparado para tomar el barco a la fuerza. | Sir, I wasn't prepared to take the ship by force. |
Voy a tomar el barco más rápido de nuestra flota. | I'm going to pick the fastest ship in our fleet. |
Vamos a derrotar a unos pocos y tomar el barco de vuelta. | We will defeat a few and take the boat back. |
Hay que tomar el barco, luego el tren, el autobús... | You take the boat, then a train, then a bus. |
Será mi señal para tomar el barco. | That will be my signal to catch a boat. |
No te molesta tomar el barco de auxilio, ¿verdad? | You don't mind taking the service boat, do you? |
Y cuando volvamos, vamos a tomar el barco. | And when we get back, we're going to take the boat out. |
Iba a tomar el barco, pero no sale. | I was going to take the boat but it didn't leave. |
Bien, sabes, Yo solo voy a tomar el barco | Right, do you know, I'm just going to get the ferry. |
Ella dijo que iba a tomar el barco de Tateyama a Miura. | She said she was going to take the boat from Tateyama to Miura. |
Así que me fui a Libia, para tomar el barco en Turquía. | So I drove to Libya to take a ship to Turkey. |
¿Por qué no fuiste a tomar el barco? | Why didn't you just get on the boat? |
También puede tomar el barco que conecta con el bus. | You can also take the boat that connects to the bus from Valença. |
Estos tres verbos nos pueden inspirar a tomar el barco. | The three 'L' can inspire us to take the paddles. |
Para ir a Vlieland y Terschelling puedes tomar el barco en Harlingen (Frisia). | You can get to Vlieland and Terschelling by boat from Harlingen (Friesland). |
Había estado bebiendo y yo le dije no tomar el barco. | He had been drinking and I told him not to take the boat out. |
Los chicos necesitan tomar el barco esta noche. | The boys need to take the ship now. |
Seguidamente regresaremos a Corralejo para tomar el barco de vuelta a Lanzarote. | You will then return to Corralejo to take the boat back to Lanzarote. |
