toma fotos

Él toma fotos increíbles en la mayoría de las condiciones.
He takes amazing photos in most conditions.
Relájate, disfruta de las vistas y toma fotos increíbles desde el velero.
Relax, enjoy the views and take amazing pictures from the sailboat.
La cámara de 8 MP toma fotos nítidas.
The 8 MP camera captures clear photos.
Cuando usted toma fotos panorámicas, es importante conocer la orientación de cada uno de ellos.
When you take panoramic shots, it is important to know the orientation of each photo.
Nuestro fotógrafo profesional toma fotos digitales y 3 fotos de 360° de tu inmueble.
Our professional photographer will take various digital photos and three 360° photos of your property.
Mercado Central: Encuentra y toma fotos a casi cualquier cosa en el Mercado Central de Lima.
Central Market–Find and photograph just about anything at Lima's Central Market.
Usted es el que toma fotos.
You took the picture.
Descubra la Isla de la Cité y el barrio del Marais mientras toma fotos memorables de París.
Discover the Ile de la Cité and the Marais quarter whilst you take memorable pictures of Paris.
En la parte posterior, tanto el X y S tienen una 8 cámara de megapíxeles que toma fotos grandes.
On the back, both the X and S have an 8 megapixel camera that takes great snapshots.
Algunos tal vez lo hagan con una imagen de resonancia magnética (IRM), una prueba que toma fotos detalladas del cerebro.
Some may do this using magnetic resonance imaging (MRI), a test that takes detailed pictures of the brain.
Se toma fotos durante un tiempo para mantener un registro del tamaño del tumor y de la rapidez con que crece.
Pictures are taken over time to keep track of changes in the size of the tumor and how fast it is growing.
Esta cámara toma fotos de una calidad excepcional, de 6.5 millones de píxeles y por supuesto es casi silente y su peso es muy ligero.
This camera takes phenomenal quality pictures, 6.5 million pixels, and of course is almost silent, and light in weight.
Si usted está buscando la cámara perfecta que sea fácil, conveniente y toma fotos de gran calidad la cámara digital HP puede ser justo lo que busca.
If you are looking for the perfect camera that is easy, convenient and takes great quality photos the HP digital camera might be just what you are looking for.
Este tour le permitirá descubrir y visitar París, una de las ciudades más fotogénicas del mundo, mientras que toma fotos memorables que le gustará compartir en sus redes sociales.
This tour will allow you to discover and visit Paris, one of the most photogenic cities in the world, while taking memorable pictures you will be pleased to share online.
La cámara graba vídeo 720p en lugar de 1080p (sin gran pérdida, en una cámara que no toma fotos excepcionales) y su fachada orientada al chat, es un decente 1 MP.
The camera shoots 720P video instead of 1080P (no big loss, on a camera that doesn't take exceptional photos) and its front-facing chat cam is a decent 1 MP.
El viaje Dali-Lijiang – cerca de cuatro horas en la autopista – fluye tranquilamente entre Feng que toma fotos improbables a través de la ventana y el conductor que canta canciones pop tibetanas.
The ride Dali-Lijiang–about four hours of motorway–flows quietly with Feng that takes improbable pics from the window and the driver that strikes up Tibetan pop songs.
La gente toma fotos de los momentos felices de sus vidas.
People take pictures of the happy moments in their lives.
Si todavía tienes niños en casa, toma fotos de sus dormitorios.
If you still have kids at home, take photos of their bedrooms.
Nadie toma fotos de su casa sin una razón.
No one takes pictures of their house for no reason.
Ella siempre toma fotos que las esconde de mí.
She always takes pictures that she hides from me.
Palabra del día
el mago