Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotomar.

tomar

Alejandro Teba y Edgar Cabrera toman mediciones en la Acrópolis.
Alejandro Teba and Edgar Cabrera take measurements at the Acropolis.
Algunas mascotas pueden experimentar efectos secundarios mientras toman Dolocarp (Carprofen).
Some pets may experience side effects while taking Dolocarp (Carprofen).
Algunas empresas toman el enfoque holístico y combinar estos esfuerzos.
Some businesses take the holistic approach and combine these efforts.
Toman dos parámetros: un nombre de dispositivo, y una acción.
They take two parameters: a device name, and an action.
La diversión se toman caminos diferentes para hombres y mujeres.
The fun will take different paths for men and women.
Cheryl y Amy alegremente toman su turno en la cocina.
Cheryl and Amy joyfully take their turns in the kitchen.
Estos servicios toman datos y eliminan la dirección IP original.
These services take data and remove the original IP address.
Pero hay muchas culturas que toman esto muy en serio.
But there are many cultures that take this very seriously.
Sott.net y nuestro foro en Cassiopaea.org toman esto en cuenta.
Sott.net and our forum at Cassiopaea.org takes this into account.
Aquellos que toman plena ventaja de esto son llamados devotos.
Those who take full advantage of it are called devotees.
Los libros toman un año o más para ser publicados.
Books take a year or more to be published.
Sus padres o tutores toman legalmente estas decisiones por ellos.
Their parents or guardians legally make these decisions for them.
Algunas personas toman estas vitaminas para ayudarles a mantenerse saludables.
Some people take these vitamins to help them stay healthy.
Personas que también toman su café y su agua mineral.
People that also drink their coffee and their mineral water.
Los trenes directos desde San Sebastián toman menos de 6 horas.
Direct trains from San Sebastián take less than 6 hours.
Nuestros pensamientos mientras que toman estos votos son también muy importantes.
Our thoughts while taking these vows are also very important.
Hay miles de fotógrafos que toman hermosas fotografías en Instagram.
There are thousands of photographers who take beautiful photos on Instagram.
Los remixes luego toman estas pistas en nuevas direcciones sorprendentes.
The remixes then take these tracks in surprising new directions.
Pero estos tontos, ellos no toman el sufrimiento en consideración.
But these fools, they do not take the suffering into consideration.
Éstos toman nota de la intención expresada en su carta.
They take note of the intention contained in your letter.
Palabra del día
tallar