todos vivieron felices para siempre

Luego, como en un cuento de hadas, todos vivieron felices para siempre.
Then, like in fairytale, we all lived happily ever after.
Y todos vivieron felices para siempre.
And they all lived happily ever after.
Y todos vivieron felices para siempre.
And we all lived happily ever after.
Y todos vivieron felices para siempre.
And everybody lived happily ever after.
Y todos vivieron felices para siempre
And they all lived happily ever after.
Y todos vivieron felices para siempre.
And they all lived happily ever after. Hey Grandpa.
Y todos vivieron felices para siempre.
Aww, and they all lived happily ever after.
Y todos vivieron felices para siempre
Yeah, and they all lived happily ever after.
Y todos vivieron felices para siempre.
RICK: And we all lived happily ever after.
Y uno creería que todos vivieron felices para siempre, excepto por un detalle, si la gente tiene derecho a comida y refugio,
And one would think they all lived happily ever after, except for one problem. If people have the right to food and shelter,
El caballero mató el dragón y todos vivieron felices para siempre.
The knight slew the dragon and they all lived happily ever after.
Y la princesa se casó con el campesino, y todos vivieron felices para siempre.
And the princess married the farmer, and they all lived happily ever after.
Todos vivieron felices para siempre, ¿no?
Everyone lived happily ever after, right?
¿Todos vivieron felices para siempre?
Did everyone live happily ever after?
Palabra del día
la luna llena