todos me llaman

Mi nombre es Madá, que es como todos me llaman.
My name is Mada, that's what everybody calls me.
Mi nombre es Scarlett, pero todos me llaman señorita.
My name is Scarlett, but everyone calls me Miss.
En realidad es Lionel, pero todos me llaman Leo.
Really, it's Lionel, but everyone calls me Leo.
No sé por qué pero todos me llaman Shiba.
Don't know why but everyone calls me, Shiba.
No sé por qué pero todos me llaman Shiba.
I don't know why but everybody calls me Shiba
Pero en el trabajo, todos me llaman Karen.
But at work, all call me Karen.
Mi nombre es Jim, pero todos me llaman Jim.
Well, my name is Jim, but most people call me Jim.
Hola vida, me llamo Ariel, pero todos me llaman la enamoradiza.
Hello life, my name is Ariel, but everyone calls me the crush.
¿Por qué todos me llaman eso?
Why do you all call me that?
Bueno, así es cómo todos me llaman.
Well, that's what everyone calls me.
No sé, todos me llaman Batman.
I don't know, everybody calls me Batman.
¿Por qué todos me llaman Robert?
Why do they call me Robert?
Por su culpa, todos me llaman Botwin el Raro.
He's got the whole school calling me Strange Botwin.
¿Por qué todos me llaman así?
Why does everybody keep calling me that?
Así es como todos me llaman porque siempre entro el primero por la puerta.
That's what everyone calls me, 'cause I'm always first through the door.
Ahora todos me llaman así.
Now everyone calls me that.
Ahora todos me llaman así.
Now everyone's calling me that.
Ahora todos me llaman de esa manera.
Now everyone's calling me that.
Así es como todos me llaman.
That's what everyone calls me.
Ahora todos me llaman así.
Now everyone's calling me that.
Palabra del día
el acertijo