todos iban

Están haciendo un esfuerzo en la Isla de la Juventud; se habían perdido los mercados, aquellos cítricos todos iban para la URSS y el campo socialista.
They are making an effort in the Isle of Youth. The markets had been lost. All that citrus went to the USSR and the socialist bloc.
Todos los sirvientes se turnaban para ir, todos iban, lo veían y regresaban y me contaban lo divertido que era.
All the servants would have a Ramlila and they would go and see, and they would come back and tell Me all the fun about it.
Todos iban en el mismo barco.
Everyone's in the same boat.
Reconocian obviamente que no todos iban a ser virtuosos.
They recognized of course that not everyone would be virtuous.
Si se botaba un barco nuevo, todos iban a verlo.
If a new steamer was launched, everyone was there to see it.
Y todos iban a inscribirse, cada cual a su ciudad.
And everyone went to his own town to register.
Antes todos iban a uno de los dos destinos en el Seol (Hades).
Before that they all went to one of the two destinations in Sheol (Hades).
No todos iban quedarse sentados para ver qué pasaba a continuación.
Not all of them want to stick around to see what happens next.
Supongo que me pareció que todos iban a mirarle con malos ojos.
I guess I just felt like everyone would have disapproved.
El sábado, en grupos y en varios horarios, todos iban a la piscina.
On Saturday, in groups at different periods, they all went to the pool.
No todos iban a quedarse sentados para ver qué pasaba a continuación.
Not all of them want to stick around to see what happens next.
Dijiste que todos iban a venir.
You said everyone was coming.
Nuestro grupo se ha extendido por el camino, todos iban en el mismo ritmo.
Our group stretched out along the trail, everything was going at a different pace.
Dijiste que todos iban a venir.
You said everyone was coming.
Se obcecaba con su plan, incluso si significaba que todos iban a morir―.
He was willing to commit to his mistake, even if it meant all of them dying.
Por eso teníamos miedo, pensamos que todos iban a marchar hasta aquí. Pero, entonces no.
We were scared, we thought they were going to come over here. But no.
Creo que, a excepción de uno de ellos, todos iban en busca del dinero.
You see, I figure that all of them except one wanted nothing but the money.
Y quedaba claro que todos iban a tratar de convencer a la Jurado 10 de que cambiara su voto.
And it was clear that everyone would try to convince Juror 10 to change her vote.
Absolutamente todos iban vestidos con ropas tradicionales y se encaminaban a realizar sus tareas cotidianas en los campos.
Absolutely everybody was dressed with traditional clothes and they were going on their way to their daily tasks in the fields.
La comida del mediodía era con las familias, luego todos iban a una amplia escuela manejada por hermanos maristas.
The noon meal was in the families, then everyone set off for a large school run by the Marist Brothers.
Palabra del día
la víspera