todo mi afecto
- Ejemplos
Mis queridos devotos, Reciban todo mi afecto desde Miami. | My dearest devotees, Receive all my affection from Miami. |
Mis queridos devotos, acepten todo mi afecto desde Córdoba. | My dear devotees, accept my affection from Cordoba. |
Queridos devotos, todo mi afecto desde el Kumbha Mela en Allahabad. | Receive all my affection from the Kumbha Mella in Allahabad. |
Queridos devotos, todo mi afecto desde el Kumbha Mela en Allahabad. | Dear devotees, Receive all my affection from the Kumbha Mella in Allahabad. |
Acepten todo mi afecto desde Vrindavan en Ecuador. | Accept my affection from Vrindavan in Ecuador. |
Reciban todo mi afecto desde Miami. | Receive all my affection from Miami. |
Reciban todo mi afecto desde Medellín. | Receive all my affection from Medellin. |
Dime que ya está hecho y tendrás todo mi afecto. | Say it is done and I will love you for it. |
Acepten todo mi afecto desde Vrindavan en Ecuador. | Receive my affection from the Kumbha Mela. |
Os pido que transmitáis a los sacerdotes de vuestras diócesis todo mi afecto. | I ask you to convey my deep affection to the priests in your dioceses. |
Con todo mi afecto. | With all my love. |
Con todo mi afecto, John. | All my love, John. |
Con estos sentimientos, las encomiendo a la Sagrada Familia de Nazaret y las bendigo con todo mi afecto. | With these sentiments, as I recommend you to the Holy Family of Nazareth, I bless you with all my affection. |
Deseo unirme espiritualmente a vosotros y expresaros todo mi afecto: sé que estáis siempre cerca de mí y no os cansáis de rezar por mí. | I would like to join you in spirit and to express all my affection to you; I know that you are always close to me and never tire of praying for me. |
Si asumieses el control de los Ide en vez de ese baboso y afectado bufón de Eien, algo que digo con todo mi afecto y respeto, si es posible, entonces mi vida se volvería considerablemente más complicada. | Should you assume control of the Ide instead of that slimy, simpering buffoon Eien, which I say with all affection and respect, if I may, then my life would become considerably more difficult. |
Al respecto, os pido que transmitáis a los sacerdotes de vuestras diócesis, muchos de los cuales son ancianos, todo mi afecto y mi aprecio por su celo apostólico, a pesar de la escasez de medios. | In this regard, I ask you to convey to the priests of your dioceses, many of whom are elderly, all my affection and my appreciation of their apostolic zeal in spite of the shortage of resources. |
No quiero proponerles eso, y con todo mi afecto quiero advertirles que no se dejen dominar por esta ideología que no los volverá más jóvenes, sino que los convertirá en esclavos. | I do not want to offer you any such thing, and with great love I urge you not to let yourselves be taken in by this ideology. It will not make you any younger, but enslave you instead. |
Quiero ofrendar mi amor, todo mi afecto; quiero entregarlo todo; continuamente hay almas que piden afecto a mi alrededor y yo lo doy solo a algunas personas que me son privilegiadas, de amistad y reconocimiento. | I want to make an offering of my love, of all my affection; I want to give all; continuously there are souls asking my affection and I only give it to some few favorite people that are friends of mine. |
Espero verte pronto. Con todo mi afecto, Karl | Hope to see you soon. All my love, Karl |
Christopher firmó la carta "con todo mi afecto". ¿Crees que lo dijo en el sentido romántico? | Christopher signed the letter "with all my love." Do you think he meant it romantically? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!