todo lo cual
- Ejemplos
Por todo lo cual, ¡los propios militares eran demócratas e integracionistas convencidos! | Thus, the very Military proved to be loud democrats and integrationists! |
Pero los clientes están seguros de que les ha gustado todo –lo cual es muy positivo–. | But customers are sure to love it all–which is a positive. |
Humanae Vitae, 12); todo lo cual ha sido ya tratado anteriormente. | HV 12), as was already stated previously. |
Más ingeniero que gerente, no está exento de controversia, todo lo cual está bien documentado. | More an engineer than a manager, he is not without controversy–all of which well-documented. |
Zarqawi dejó tras de sí su computadora, sus pistolas y más munición, todo lo cual fue secuestrado en la incursión. | Mr Zarqawi left behind his computer, pistols and more ammunition, which were all seized in the raid. |
Esto promueve la creación de empleos, pequeñas empresas más robustas y una economía de mayor inclusión, todo lo cual fortalece a las comunidades locales. | This promotes jobs creation, stronger small businesses and a more inclusive economy, all of which strengthen local communities. |
Un caso mucho peor es la situación de 33,800+ casas divididas en contra de ellas mismas, todo lo cual seguramente no perdurará. | A much worse case situation would be 38,000 houses divided against themselves, all of which will surely not stand for long. |
Todas las chicas de maquillaje en línea, peinado fresco y hacerte una manicura impresionante, todo lo cual hará que sea gratis en línea. | Every girl make-up online, cool hairstyle and make yourself a stunning manicure, all of which will make it free online. |
Para remotos acontecimientos el lector también es referido a Publicaciones subsecuentes, todo lo cual está disponible en el sitio Web de la Empresa. | For further developments the reader is also referred to subsequent News Releases, all of which are available on the Company's website. |
Dicha determinación podrá incluir la imposición de derechos provisionales cuando haya lugar, todo lo cual se hará conocer mediante Resolución Ministerial. | This determination may include the imposition of provisional duties, where necessary, and shall be the subject of a Ministerial Decision. |
Durante su existencia ha sido víctima de tres incendios diferentes, todo lo cual representó un gran esfuerzo de reconstrucción en la posguerra. | In its lifetime it has been the victim of three separate fires, all of which entailed a large rebuilding effort in the aftermath. |
Contamos con un amplio garaje, bonitos jardines con una piscina de seguridad para niños y parque infantil, todo lo cual te invitamos a usar. | We have a large garage, beautiful gardens with a child-safe swimming pool and playground, all of which you are welcome to use. |
Nuestro objetivo es ofrecer a los clientes una estancia relajante y agradable en nuestro alojamiento de diseño tradicional, todo lo cual tiene baño privado. | We aim to offer our guests a relaxing and enjoyable stay in our traditionally designed accommodation, all of which has en-suite facilities. |
Esto impacta directamente en el grado de resección tumoral respetando la función motora, todo lo cual converge en una mejor calidad de vida del paciente. | This impacts directly on the extent of tumor resection respecting motor function, thus leading to a better quality of life for patients. |
Lleva tres instrumentos para medir el espectro de onda del plasma, los iones del viento solar, y los campos magnéticos interplanetarios, todo lo cual trabajó normalmente. | It carries three instruments to measure plasma wave spectra, solar wind ions, and interplanetary magnetic fields, all of which worked normally. |
¿Tiene usted todo lo cual requiere de un negocio, excepto capital? | Do you have everything which requires for a business except capital? |
Es conducta, trabajo, cooperación, a todo lo cual llamamos realización. | It is conduct, work, co-operation, which we call fulfillment. |
Nota: habrá cuatro cajas que se muestra, todo lo cual debe permanecer vacío. | Note: there will be four boxes shown, all of which should remain empty. |
No hay señal de irregularidad alguna, todo lo cual es muy alentador. | There's no sign of any irregularities, All of which is very very encouraging. |
Por todo lo cual, en mi parecer esta idea tuya está de sobra. | Wherefore in my opinion this journey of thine is superfluous. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!