todo el publico
- Ejemplos
El concurso se realizará en los cuatro idiomas del sitio y tiene como objetivo hacer participe a todo el publico internacional de Expatclic en una iniciativa que no tiene fronteras. | The contest is indeed launched in the four languages of the website, and aims at involving the international public of Expatclic in an initiative that knows no boundaries. |
La entrada es gratuita y abierta a todo el público interesado. | Admission is free and open to the interested public. |
La participación está abierta a todo el público que quiera hacer actividades deportivas. | Participation is open to everybody who wants to do sports. |
Todas nuestras terrazas están abiertas a todo el público, ¡no solo a huéspedes! | All our terraces are open to everyone, not just hotel guests! |
El taller está dirigido a todo el público, incluyendo niños de todas las edades. | The activity is designed for everyone, including children of all ages. |
El parque está abierto a todo el público. | The park is open to everybody. |
Las colecciones de depósito legal federal son para uso de todo el público. | Federal depository collections are available for use by everyone. |
El museo está abierto a todo el público. | The museum is open to all. |
Todo el estado de Delaware es libre de impuestos para todo el público. | The entire state of Delaware has no sales tax for anyone. |
Muchos museos disponen de días determinados en los que la entrada es gratuita para todo el público. | Many museums also host special days on which entry is free for everyone. |
Visita apta para todo el publico. | Visit apt for all the public. |
Buddah Express abre para todo el publico. | Buddha Express abre para todo el publico. |
Los músicos presentaron una variedad de canciones, que fueron disfrutadas por todo el publico, hasta bailaron con alegría. | The musicians presented a variety of songs, which were enjoyed by the audience, who even danced joyfully to the rhythm. |
Será intencionadamente y siempre complementar, ya que pretende alcanzar todo el publico a través de una lectura simple, rigorosa, autentica e inmediata. | It will always be intentionally complementary, as it intends to achieve all public through a simple, rigorous, genuine and immediate interpretation. |
Fotos a la izq. y abajo: Los músicos presentaron una variedad de canciones, que fueron disfrutadas por todo el publico, hasta bailaron con alegría. | Photos left and below: The musicians presented a variety of songs, which were enjoyed by the audience, who even danced joyfully to the rhythm. |
El viernes 8 de noviembre a las 20h la Lama Tsultrim tiene la gentileza de invitar al seminario a todo el publico gratuitamente, previo registro. | On Friday 8 November at 20 h Lama Tsultrim has the kindness to invite to the seminar to the public free of charge, after registration. |
Es un concesionario autorizado de hyundai le ofrecemos la línea de pasajeros y comercial ligera: autos, camiomnetas suv, van y camiomes para todo el publico particulares, taxistas, empresas. | It is an authorized dealer of Hyundai will offer line and light commercial passenger-cars, camiomnetas suv, van and camiomes private to the public, taxi companies. |
Desde la organización del CENTRE EXCURSIONISTA EMPORDANÈS queremos ofrecer un año mas una perspectiva global y novedosa del mundo del montañismo y la escalada, presentando unas protagonistas de remarcable interés para todo el publico asistente. | From the organization of the CENTRE EXCURSIONISTA EMPORDANÈS we want to offer a global and new perspective of mountaineering and climbing, featuring interesting guests for all the audience. |
Media hora antes de la representación se realizará una charla pre-concierto para todo el publico asistente en el ambigú del Teatro Municipal, que versará sobre la trama de esta gran obra de Piotr Ilich Tchaikovski. | Half an hour before the performance there will be a pre-concert talk for all the public assistant at the buffet of the Municipal Theater, which will focus on the plot of this great work of Pyotr Ilyich Tchaikovsky. |
En el 'Hospital Regional Cayetano Heredia', bajo la dirección de la Sra. Gaby de Gonzáles y en el 'Reategui', bajo la dirección del Prof. Cesar Gonzáles y continúan las reuniones Homa diarias para todo el publico de Piura. | In the 'Hospital Jorge Reategui', Prof. Cesar Gonzales guides de daily Homa sessions. These healing sessions are open to the general public and are free of charge. |
