todo claro
- Ejemplos
El borde entre los dos no es del todo claro. | The border between the two isn't all that clear. |
Sin embargo, no queda del todo claro cuándo son necesarios más ejemplos. | However, it is unclear when exactly more examples are needed. |
Bien, pero dejemos todo claro, no vendré a trabajar mañana. | Okay, but to be clear, I'm not coming to work tomorrow. |
El término burguesía no es del todo claro. | The term bourgeoisie is not clear to everybody. |
Ahora tengo todo claro en la mente. | Now everything is clear in my mind. |
Y aún así, nada está del todo claro | And yet, nothing is clear at all. |
Así que al final, todas las piezas encajarán y será todo claro. | So in the end, all the pieces will fit together and it'll be clear. |
Ahora que está todo claro en Londres, también Europa está más tranquila. | Now that all is clear in London, Europe too feels more at ease. |
Ahora estaba todo claro para Nathan y todo tenía sentido. | Everything became clear to Nathan, and made total sense to him. |
Solo quiero asegurarme que esté todo claro. | I just want to make sure we're clear. |
Oh, bien, ahora está todo claro. | Oh, well, now everything is clear. |
En la primera mitad del show fue todo claro. | In the first half of the show was all clear. |
Así, con bonos que todo claro, es aplicable a la baja. | Thus, with bonuses that all clear, is applicable to the low. |
Eso no es del todo claro, pero sería un error. | That's not at all clear, but it would be a mistake. |
La interfaz de usuario amigable hace todo claro y fácil de operar. | The friendly-user interface makes everything clear and easy to operate. |
A largo plazo, el resultado no está del todo claro. | In the long run, the outcome is not at all clear. |
Porque el papel de los ciudadanos no está del todo claro. | Because the role of the people is not clear enough. |
No está del todo claro lo que va a pasar. | It is not at all clear what will come next. |
Mira, no tengo del todo claro qué está pasando aquí. | Look, I'm not exactly clear on what's happening here. |
Con mi ojo Balzac, me lo llevo todo claro el lunes. | With my eye Balzac, I'll take it all clear on Monday. |
