today's events
- Ejemplos
What do you know about today's events? | ¿Qué sabe sobre los eventos de hoy? |
But today's events can't hurt, right? | Pero los hechos de hoy no vienen mal, ¿no? |
With all due respect, sir, most of us here are scrambling just to understand today's events. | Con todo respeto, señor, la mayoría de nosotros aquí nos estamos esforzando solo para entender los hechos de hoy. |
We also noted that Jerusalem and the Middle East are at the center of today's events as evidenced by newspaper headlines. | También hemos observado que Jerusalén y el Medio Oriente están en el centro de los acontecimientos de hoy, como puede apreciarse en los titulares de los periódicos. |
But it is my sincere belief that, based on his response to today's events, David Palmer is unfit to continue as president of the United States. | Pero opino sinceramente, que basados en su respuesta a los hechos de hoy David Palmer ésta incapacitado para continuar como presidente de los Estados Unidos. |
So, bearing in mind the Official Secrets Act as well, you'll please make certain that you say not a word about today's events to anybody either of you. | Así que, teniendo en cuenta la Ley de Secretos Oficiales, usted, por favor, asegúrese de que no diga una palabra sobre los eventos de hoy a nadie. Cualquiera de ustedes. |
Because often such knowledge helps to understand the course of today's events and in any case, as the knowledge of the composition of football teams, help enrich our memory. | Porque a menudo este conocimiento ayuda a comprender el curso de los acontecimientos de hoy en día y en cualquier caso, ya que el conocimiento de la composición de los equipos de fútbol, ayudar a enriquecer nuestra memoria. |
Due to their idiosyncrasies, the flagship shows of the mainstream radio stations carry out a timely description of today's events so the interviews with politicians and other social actors are a constant in their production. | Por su idiosincrasia, los programas insignia de las emisoras generalistas realizan un seguimiento puntual de la actualidad por lo que las entrevistas a políticos y a otros actores sociales son una constante de su producción. |
Don says that the news of today's events only serves to buttress his argument. | Don dice que las noticias de los acontecimientos de hoy solo sirven para respaldar su argumento. |
Today's events, this is the kind of thing that pulls families apart. | Los acontecimientos de hoy, son la clase de cosa que destroza familias. |
Today's events have global consequences, especially in the lives of civil citizens who have become the main victims of wars but also the protagonists who more than ever are able to change local and global realities. | Los acontecimientos de relevancia tienen consecuencias globales, sobre todo en la vida del ciudadano, que se ha convertido en las principales víctimas de la guerra, sino también el protagonista más que nunca capaces de cambiar el local y global. |
Oh we've had to cancel all of today's events. | Oh, hemos tenido que cancelar todos los eventos de hoy. |
Her regular stylist has not turned up for today's events. | Su estilista habitual no se ha convertido para los eventos de hoy. |
I must admit, I'm deeply disappointed by today's events. | Debo admitir que estoy profundamente decepcionado por los acontecimientos de hoy. |
I am deeply concerned regarding today's events on the Korean Peninsula. | Me preocupan profundamente los acontecimientos ocurridos hoy en la Península de Corea. |
Orange County residents watched today's events from the gallery. | Los residentes del Condado Orange observaron los eventos de hoy desde la galería. |
She is exhausted by today's events. | Está agotada por los eventos de hoy. |
Index on Censorship has compiled cartoonists' responses to today's events. | Índice de la Censura ha recopilado las respuestas de los caricaturistas a los eventos de hoy. |
Just making sure you give an accurate account of today's events, you understand. | Solo quiero asegurarme de que explica fielmente los acontecimientos de hoy, entiende. |
What do you think of today's events? | ¿Qué piensa del evento de hoy? |
