today we are making

But today we are making these changes because it is the right thing to do.
Pero hoy estamos haciendo estos cambios porque es lo correcto.
Gentlemen, today we are making history.
Caballeros, hoy estamos haciendo historia.
But today we are making these changes because it is the right thing to do.
Pero hoy estamos haciendo estos cambios porque es la cosa correcta que hay que hacer.
(FI) Mr President, Mr Gebhardt, Commissioner, ladies and gentlemen, as earlier speakers have already said, today we are making internal market history.
(FI) Señor Presidente, señora Gebhardt, señor Comisario, Señorías, como ya han dicho otros oradores antes que yo, hoy marcamos un hito en la historia del mercado interior.
Notwithstanding what Mr Cappato said – and I respect the way in which he made his point – I hope that the House will accept that today we are making a gesture of solidarity.
Independientemente de lo que ha dicho el Sr. Cappato, y respeto la forma en que lo ha planteado, espero que la Asamblea acepte que lo que hoy hacemos es un gesto de solidaridad.
Mr President, I think that today we are making history, and that the European Union and the United States are the two leading characters in the play unfolding before our eyes.
Señor Presidente, creo que hoy podemos decir que la historia se conjuga en presente y que en este presente histórico que nos ha tocado vivir, la Unión Europea y Estados Unidos se configuran como dos actores principales.
Today we are making vegetable sandwiches!
Hoy en día estamos haciendo sándwiches vegetales!
Today we are making an exception by showing you a project that has not yet been built.
Hoy hacemos una excepción al mostrar un proyecto que todavía no ha sido construido.
Today we are making vegetable sandwiches!
Hoy estamos haciendo sandwiches vegetales.
Today we are making a bourgeois-democratic revolution, and nothing we do goes beyond its scope.
Estamos llevando a cabo una revolución democrático-burguesa, y nada de lo que hacemos rebasa ese marco.
Today we are making friends, and tomorrow we will join together in making economic, political, cultural and international decisions.
Hoy estamos haciendo amigos y mañana nos reuniremos para tomar decisiones económicas, políticas, culturales e internacionales.
Today We are making noise about 90days,so far no one has come up with a clear list of what pf promised to deliver in 90days.
Hoy estamos haciendo ruido por los 90 días, hasta ahora nadie ha aparecido con una lista clara de lo que prometió el Frente Patriótico para hacer en 90 días.
Today we are making one of the most popular cup desserts in English cuisine: trifle. First you need to bake a cake and dice it. Share the cake slices into the cups and fill it with custard and fruits.
Hoy vamos a preparar uno de los postres en copa más populares de la cocina Inglesa. Primero necesitas hornear un bizcocho y cortarlo.
Join our class! Today we are making these awesome Christmas cards!
¡Súmate a nuestra clase! Hoy vamos a hacer estas fantásticas tarjetas de Navidad.
Two years ago, we were just a group of friends with dreams. Today we are making efforts to grow and to expand our reach.
Hace dos años, éramos solo un grupo de amigos con sueños. Hoy estamos haciendo esfuerzos por crecer y ampliar nuestro alcance.
Palabra del día
el tema