todavía trabajando

Popularity
500+ learners.
Es muy tarde para que Agnes esté todavía trabajando.
Very late for Agnes to still be working.
Algunos proyectos que se están todavía trabajando en espera.
Some projects that I was working on are still on hold.
Si el entrenador hubiera hecho todas esas cosas, ¿por qué estaría todavía trabajando para él?
If Coach really did all those things, why would I still be working for him?
¿Tan tarde y todavía trabajando?
Still at work so late?
Bueno, me gustaría estar todavía trabajando para la NBC, o lo que sea que la NBC sea en cinco años.
Well, I'd like to still be working for NBC, or whatever NBC is in five years.
Fui muy impresionada por una persona a la que conocí quien había perdido a sus padres y estaba todavía trabajando muy duro para recuperar su aldea.
I was greatly impressed by a person I met who had lost his parents and still was working very hard to recover his village.
Todavía trabajando duro, veo.
Hmm, still hard at work, I see.
Pero si, Estoy todavía trabajando en cambiar el mundo.
But yes, I'm still working on changing the world.
¿Tu unidad está todavía trabajando en una guerra de drogas, verdad?
So your unit is still working a drug war, right?
De todas formas, Bill Grossmith está todavía trabajando en eso.
Anyway, Bill Grossmith's still working on it.
Amigo, ¿estás todavía trabajando en los teléfonos móviles?
Dude, are you still working on the cell phones?
No, estamos todavía trabajando con el HAARP, un sistema mucho mas débil.
No, we are still working with HAARP, a much weaker system.
¿Por qué sigues todavía trabajando en tu vestido?
Why are you still working on your dress?
¿Sigues todavía trabajando para la misma compañía?
Are you still working for the same company?
¿Y qué haces todavía trabajando para Gibbs?
So, what are you doing still working for Gibbs?
Vamos, está todavía trabajando en la cuenta de Daluca.
Come on, she's over there working the Daluca account.
Ella está todavía trabajando en la fábrica.
She's still working at the factory.
Este es un error en el que nuestro programador está todavía trabajando.
This is a bug that our programmer is currently still working on.
Queridos amigos, veo que estáis todavía trabajando.
Dear Friends, I see that you are still working.
¿Por qué estás todavía trabajando en Mode?
Why are you still working at Mode? What?
Palabra del día
esparcir