toda la pandilla

Popularity
500+ learners.
Hombre, después de diez años, toda la pandilla está aquí.
Man, after 10 years. The gang's all here.
Sí, parece que toda la pandilla está aquí.
Yeah, looks like the gang's all here.
Tres días después arrestaron a toda la pandilla en una redada.
Three days later, the crew was captured in a citywide dragnet.
Los policías están sacando a toda la pandilla.
The cops are rousting the whole gang.
Trae a toda la pandilla si quieres.
You could bring the whole gang if you like.
Como resultado, toda la pandilla deja las armas y cambia su comportamiento.
As a result, the entire posse relinquishes their weapons and change their ways.
Bueno, ¿toda la pandilla está aquí, eh?
Well, the gang's all here, huh?
Parece que toda la pandilla está acá.
Looks like the gang's all here.
Así que, toda la pandilla está aquí.
So, the gang's all here.
Bueno, toda la pandilla está aquí.
Well, the gang's all here.
Bien, bien, toda la pandilla está aquí.
Well, well, the gang's all here.
¡Así que, toda la pandilla está aquí!
So, the whole gang's here!
Así que, toda la pandilla está aquí.
So, the gang's all here.
Trajiste a toda la pandilla, ¿eh?
Hey, you brought the whole posse with you, huh?
Muy bien, ya está toda la pandilla.
All right, the gang's all here.
Vaya, vaya, vaya, está toda la pandilla aquí.
Well, well, well, the gang's all here.
Hey, gracias por invitarme a salir con toda la pandilla.
Hey, I want to thank you all for the invite out with the internal crew.
Has reunido a toda la pandilla, ¿no?
Got the whole gang together, huh?
Está toda la pandilla aquí.
The entire gang is here.
Chicas, si se portan bien, tal vez conozcan a toda la pandilla.
You ladies play your cards right, you might get to meet the whole gang.
Palabra del día
esparcir