Resultados posibles:
tocar
Vamos a cantar una canción que tocará el corazón. | Come on, sing a song that touches the heart. |
Sí, aunque también quiere decir que te tocará volver... pronto. | Yeah, but it does mean that you'll be going back... soon. |
Pero este asunto se tocará más apropiadamente bajo otro encabezado. | But this subject will come up more appropriately under another head. |
Pero si no aceptas la zanahoria, te tocará el tallo. | But if you don't take the carrot, you get the stick. |
Aquí, aunque el coche sea de oro, nadie lo tocará. | Here, even if your car's gold, no one will touch it. |
Es a través de nosotros que su gracia tocará muchos corazones. | It is through us that His grace will touch many hearts. |
Doy mi palabra que el Fénix no tocará estos pergaminos. | I give my word the Phoenix will not touch those scrolls. |
Nuestro amor tocará sus corazones empedernidos, despertándolos para el bien. | Our love will touch their stony hearts, awakening them to the right. |
Usted no tocará los controles hasta le dé la orden. | You will not touch the controls until I give the order. |
La revaluación de los valores tocará muchas cosas. | The revaluation of values will touch upon many things. |
Simon Dunmore tocará un set especial para un NYC Pride primero. | Simon Dunmore will play a special set for an NYC Pride first. |
Confío en que no tocará nada de mi escritorio. | I'll trust you not to touch anything on my desk. |
Ese tipo no tocará nada de lo que he escrito. | That guy is not touching one word of what I've written. |
Te garantizo que mi hijo nunca más tocará tus cosas. | I guarantee my son will never touch your stuff. |
Síguelo para conocer cuándo tocará Charlotte Gainsbourg cerca de ti. | Track to know when Charlotte Gainsbourg is playing near you. |
El itinerario de Costa Voyager tocará sitio importante cultural y arqueológico. | The route of Costa Voyager will touch important cultural and archaeological sites. |
Mi banda tocará en el auto lavado este fin de semana. | My band's playing the car wash this weekend. |
Y nadie lo tocará por lo que le ocurrió a Elizabeth. | And no one's gonna touch him for what happened to Elizabeth. |
Pianista Dennis Crow tocará tus canciones y estándares favoritos. | Pianist Dennis Crow will play your favorite show tunes and standards. |
¡Entonces el mal del exterior ya no te tocará! | Then the evil from outside will no longer touch you! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!