toca la campana

Popularity
500+ learners.
El que lo encuentre, vuelve aquí y toca la campana.
Whoever finds him, come back here and ring the bell.
Si quieres que sea macho, toca la campana.
If you want it to be a bull, ring the bell.
Probablemente es demasiado tarde... pero toca la campana.
It's probably too late, but toll the bell.
Bien, pon las 9 en los relojes y toca la campana.
Well, put the clocks up to 9 and ring the bell.
Solo viene cuando alguien toca la campana de la muerte.
Only time he comes is when somebody rings the passing bell.
Si necesitas algo, toca la campana.
If you need anything, just ring the bell.
Y si sucede algo, toca la campana.
And if anything happens, ring the bell.
Solo, toca la campana y serás mía.
Just ring the bell and you're mine.
Lydia, mi amor, toca la campana.
Lydia, my love, ring the bell.
Se toca la campana 107 tiempos de 31 y una vez pasada la medianoche.
The bell is rung 107 times on 31st and once past midnight.
Se toca la campana y comienza la lucha libre.
The bell is struck and the wrestling match begins.
A mediodía, toca la campana y reza el ángelus con la comunidad.
At noon, he rang the bell and said the Angelus with the community.
¿Es la del hombre que toca la campana?
That's where the man's in the tower ringing the bell?
Si necesitas algo, toca la campana.
Good night. If you need anything, just ring the bell.
Si necesitas algo, solo toca la campana, y vendré corriendo.
Now if you need anything, you just ring this little bell, and I'll come running.
Conocen las reglas, "Cuando toca la campana, la clase es iniciada".
You know the rules... "once the bell has run, class has begun."
No. Pero él es quien toca la campana de inicio.
No, but he must have been there because he starts the race.
Harley, toca la campana.
Harley, ring the bell.
Vamos, toca la campana.
Come on, ring the bell.
No, toca la campana.
No, ring a bell.
Palabra del día
la miel