toca cuidar

Apúrate, me toca cuidar a la niña este fin de semana.
Make it quick, I got my girls this weekend.
Muy bien, gracias Te toca cuidar a Wyatt esta noche.
All right, thanks. And you have, uh, Wyatt duty tonight.
Ahora toca cuidar a mi primer amor.
Now to tend to my first love.
Pero me toca cuidar de Rasmus. Pues dime qué puedo hacer para ayudarte.
But I have to take care of Rasmus. Just tell me what to do.
El verano está a la vuelta de la esquina. Después del invierno, toca cuidar la piel del rostro y prepararla para los meses más cálidos. La primavera es la época ideal para hacerte una exfoliación completa del rostro.
Summer is drawing near, and after the winter it's time to care for your complexion and prepare it for the hotter months.
Carlota se va a Nueva York por un tiempo y a mí me toca cuidar a la mascota de nuevo.
Carlota is going to New York for a while and I have to take care of the pet again.
Palabra del día
oculto