tocáramos
-we touched
Imperfecto de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbotocar.

tocar

Ella nos dijo que no tocáramos sus cosas.
She told us not to touch his stuff.
Fred dijo que no tocáramos nada, así que no he limpiado.
Fred said not to touch anything, so I haven't tidied up.
No importaría qué tipo de música tocáramos.
It wouldn't matter what kind of music we would play.
Nos dijeron que tocáramos y viéramos qué ocurría.
They told us to feel around and see what's happening.
Y, de hecho, consiguieron impedir que tocáramos ahí.
And, in fact, succeeded in preventing that play there.
Cambió los arreglos de su canción justo antes de que la tocáramos.
She changed the arrangement to her song right before we played it.
Me alegro de que tocáramos a tu puerta.
I'm glad we knocked on your door.
Dijo que no tocáramos los libros.
He said not to touch the books.
Hasta que decreté que ambos tocáramos y cantáramos a la vez.
Until I decreed that we both play and sing at the same time..
Pensé que querías que tocáramos juntos.
I thought you wanted to play music together.
Dijo que no tocáramos nada.
He said he did not touch anything.
¡Dijo que no tocáramos nada!
He said not to touch anything!
Pues no podríamos trabajar si no tocáramos las cosas a nuestro alrededor.
We would not be able to work if we could not touch things around us.
Dijo que no tocáramos los libros.
He said not to touch the books!
Mientras trabajábamos en el tema, no creo que lo tocáramos igual dos veces.
While we were working on it, I don't think we played it the same way twice.
No recuerdo que tocáramos.
I don't recall playing the guitars.
No, dijo que no tocáramos nada. ¡No!
No, he said he did not touch anything.
Ya tocáramos Rodrigo o Giuliani o lo que fuera, éramos dos corazones latiendo al ritmo.
Whether we were playing Rodrigo or Giuliani or whatever, it became really two hearts beating as one.
Pero, señor, el Sr. Chandler nos dijo que le siguiéramos y tocáramos para usted donde quiera que fuera.
But, señor, Mr. Chandler told us to follow you and play for you wherever you go.
¡Creo recordar que has dicho que no te tocáramos, ¿no?!
If I remember correctly, you told us not to touch you or something, right?
Palabra del día
el portero