toby

I don't know anything about what happened toby.
No sé nada sobre lo que le pasó a Toby.
You are toby, the super hero who protects the city.
Usted está Toby, el súper héroe que protege a la ciudad.
I don't know, but toby wanted us to have it.
No lo sé, pero Toby quería que lo tuviéramos.
You didn't think it was wrong, but toby did.
Tú no creías que estaba mal, pero Toby sí.
You didn't think it was wrong, but toby did.
Tú no pensabas que estuviera mal, pero Toby sí.
Two words to describe my date with toby—ri-dic.
Dos palabras para describir mi cita con Toby: ri dic...
Well, that's toby, but you can hear someone else.
Es Toby, pero puedes oír a alguien más.
No, I don't want toby to get hurt.
No, no quiero que le hagan daño a Toby.
I cannot wait for you guys to meet toby!
¡No puedo esperar a que conozcais a Toby, chicos!
I don't think I've got the strength to lift a toby.
No creo que tenga fuerzas para levantar una jarra de cerveza.
Looked all in my trunk and I can't find my toby.
He mirado en todas la cajas y no puedo encontrar a mi Toby.
That was the last time you saw your friend toby alive, wasn't it?
Esa fue la última vez que viste a tu amigo Toby vivo, ¿no?
That's what happened to toby.
Eso es lo que le pasó a Toby.
When are you supposed to see toby?
¿Cuándo se supone que vas a ver a Toby?
And toby was looking to launch a tv career.
Y Toby quería lanzar su carrera televisiva.
Are you sure that it was toby?
¿Estás segura de que era Toby?
There's nothing wrong about us, toby.
No hay nada de malo entre nosotros, Toby.
I looked everywhere for my toby.
He buscado en todos lados mi toby.
Hey, toby, could talk to you for a minute?
Hey, Toby. ¿Podemos hablar un momento?
I'll let toby know you stopped by.
Le diré a Toby que te has pasado.
Palabra del día
el arroz con leche