worm

He regretted his marriage from the very beginning and made every effort to worm his way out of it.
Se arrepintió de su matrimonio desde el principio, e hizo lo que pudo para abandonarlo como un gusano.
The other advantages to worm gears are that they are able to process a higher torque/low speed ratio and self-lock, but they are also more prone to slipping in comparison to planetary gears.
Las otras ventajas de los engranajes helicoidales son que pueden procesar una mayor relación de par / baja velocidad y autobloqueo, pero también son más propensos al deslizamiento en comparación con los engranajes planetarios. & Nbsp;
He's trying to worm his way back into your life.
Él está tratando de infiltrarse de vuelta en tu vida.
Are you trying to worm your way out of it?
¿Has tratado de arrastrar tu camino fuera de ella?
Now, which one of you maggots wants to graduate to worm?
Ahora, ¿cuál de vosotros gusanos quiere gradurse como lombriz?
I'm trying not to worm out of this man.
Estoy tratando de sacar los gusanos de este hombre.
My wife had to worm it out of her.
Mi mujer tuvo que sonsacárselo.
Do I have to worm everything out of you?
¿Tengo que preocuparme todo de ti?
Don't try to worm your way out of this one.
No trates de escaparte de ésta.
Everyone's trying to worm themselves in my life.
Todos tratan de robarme la vida.
I've been trying to worm my way back into her heart ever since.
Desde entonces he tratado de reconciliarme con ella.
No Member State should now be allowed to worm their way out of these obligations.
Ahora no deberíamos permitir que ningún Estado miembro eludiera estas obligaciones.
I cannot imagine how you've managed to worm your way back into his life.
No me puedo imaginar cómo se ha logró gusano su manera de nuevo en su vida.
When you have deeper water structure, you have to worm fish the live bait.
Cuando se tiene la estructura aguas más profundas, usted tiene que gusano peces del cebo vivo.
Why does he try to worm information?
¿Por qué busca información?
This does not mean, however, that we can allow Turkey to worm its way stealthily into the European Union.
Pero ello no significa aceptar que Turquía se cuele en la Unión Europea.
You had to worm the shiners and free line them in order to get them to bite.
Había que gusano de las ojeras y la línea gratuita de ellos con el fin de conseguir que muerden.
There's probably not a good way to find out Juliette's trying to worm her way back into our lives.
Probablemente no hay una buena manera de descubrir... ue Juliette está tratando de meterse en nuestras vidas de nuevo.
D-2445 Okay, I was able to worm my way forward a little bit, but my head hit something.
D-2445 Vale, he conseguido arrastrarme como un gusano un poco hacia delante, pero estoy tocando algo con la cabeza.
For three years you tried to worm your way into our world. But you will never be a part of it, no matter what you do.
Durante tres años has intentado colarte en nuestro mundo pero nunca serás parte de él.
Palabra del día
crecer muy bien