to what extent is this
- Ejemplos
But to what extent is this true? | Pero ¿hasta qué punto esto es verdad? |
But to what extent is this true? | Sin embargo, ¿en qué medida es cierta esta imagen? |
The results of some of your research have been patented: to what extent is this protection important? | Algunos resultados de tu investigación han sido patentados: ¿hasta qué punto es importante esta protección? |
Bearing in mind the State party's obligations under the Covenant, to what extent is this process being undertaken with due regard to the participation of the affected communities? | Teniendo en cuenta las obligaciones del Estado Parte en virtud del Pacto, ¿en qué medida se está llevando a cabo este proceso sin discriminación y asegurando debidamente la participación de las comunidades afectadas? |
However, we have one query: what responsibility is being placed on public bodies to provide SMEs with environmentally friendly infrastructures, and to what extent is this included in your plan? | Sin embargo, tenemos una pregunta: ¿qué responsabilidad se atribuye a los organismos públicos para que proporcionen a las PYME infraestructuras respetuosas con el medio ambiente, y hasta qué punto está esto incluido en su plan? |
To what extent is this in agreement with your objectives? | ¿Hasta qué punto esto está de acuerdo con sus objetivos? |
To what extent is this a new science? | ¿Hasta qué punto es esta una nueva ciencia? |
To what extent is this purely a Greek crisis? | ¿En qué medida se trata de una crisis puramente griega? |
Quality To what extent is this quality evident in my own life? | Calidad ¿Hasta qué punto esta calidad es evidente en mi propia vida? |
To what extent is this trend beneficial to the quality of markets? | ¿Hasta qué punto es beneficiosa esta tendencia para la calidad de los mercados? |
To what extent is this thematic sculpture autobiographical? | ¿Hasta qué punto esta escultura temática es autobiográfica? |
To what extent is this umbrella of support indispensable? | ¿Hasta qué punto este paraguas es indispensable? |
To what extent is this premeditated? | ¿Es algo premeditado? |
To what extent is this related to the debates and progress made at the XI Congress? | ¿En qué medida se relaciona esto con los debates y avances que se dieron en el XI Congreso? |
To what extent is this data collection helping Facebook and other corporations build new marketing strategies for developing countries? | ¿Hasta qué punto estos datos ayudan a Facebook y otras empresas a crear nuevas estrategias de marketing en los países en vías de desarrollo? |
Support: To what extent is this project supported by others (e.g., school or institution) to increase the likelihood of project effectiveness? | Apoyo: ¿En qué medida este proyecto es respaldado por otros (por ejemplo, la escuela o institución) para aumentar la probabilidad de efectividad del proyecto? |
One of the new modalities of External Aid is Delegated Cooperation relying on national agencies. To what extent is this new mechanism working? | Una de las nuevas modalidades de la Ayuda Externa es la Cooperación Delegada que se apoya en agencias nacionales ¿Hasta qué punto está funcionando este nuevo mecanismo? |
To what extent is this an adequate description of the process? | ¿En qué medida es esta una descripción adecuada del proceso? |
After seeing the devastating bushfires in Australia, we have to ask ourselves: To what extent is this a result of global warming? | Después de ver los devastadores incendios forestales en Australia, tenemos que preguntarnos: ¿en qué medida es esto el resultado del calentamiento global? |
