to welcome visitors

The three-nave building not far from the Zollkanal was fitted with ERCO LED luminaires to welcome visitors into a bright and friendly house of prayer.
El edificio de tres naves, a poca distancia del Zollkanal, ha sido equipado con luminarias led de ERCO y ofrece una bienvenida luminosa y amistosa a los visitantes del templo.
But the main thing in vstrechanii–WHERE to welcome visitors.
Pero principal en vstrechanii – DONDE recibir los invitados.
On a porch it was accepted to welcome visitors solemnly.
Sobre el zaguán era aceptado es solemne recibir los invitados.
Hossa also has many hospitable trails to welcome visitors.
Hossa también cuenta con acogedoras rutas para recibir a los visitantes.
The people of Lefkada are vivacious and hospitable,always happy to welcome visitors.
La gente de Lefkada es vivaz y hospitalaria, siempre feliz dar la bienvenida a visitantes.
A replica of their first car, the 125 S, is there to welcome visitors.
Una réplica del primer auto, el 125 S, recibe a los visitantes.
Train local francophone guides to welcome visitors in English.
Capacita a guías locales de habla francesa para dar la bienvenida a visitantes en Inglés.
They don't exactly seem to welcome visitors.
No se puede decir que sean muy acogedores.
Two of our bedrooms are fully equipped to welcome visitors with reduced mobility.
Dos de nuestras habitaciones están equipadas de forma muy completa para huéspedes con movilidad reducida.
Both have been recently renovated to welcome visitors in this corner of nature in Ille-et-Vilaine.
Ambos han sido recientemente renovados para recibir a los visitantes en este rincón de la naturaleza en Ille-et-Vilaine.
Recently (2000) have built a special hut to welcome visitors who wish to spend the night with them.
Recientemente (2000) han construido una choza especial para recibir visitantes que deseen pasar la noche con ellos.
Two of the trees pierce the terrace to welcome visitors to the treehouse.
Dos de los árboles perforan la terraza para dar la bienvenida a los visitantes a la casa.
The same was restored and recycled in their entirety to welcome visitors from around the world.
El mismo fue restaurado y reciclado en sus totalidad para recibir a los visitantes de todo el mundo.
Various taverns, restaurants, accommodation and cafes are waiting to welcome visitors in fine surroundings.
Varias tabernas, restaurantes, cafés dan la bienvenida a los visitantes, en un medio ambiente agradable.
The way to welcome visitors to the new headquarters of Korus is completely redesigned.
La forma de dar la bienvenida a los visitantes a la nueva sede de Korus está completamente rediseñada.
We are glad to welcome visitors at the premises of Viña Errázuriz in the Aconcagua Valley.
Las visitas son bienvenidas en las instalaciones de Viña Errázuriz en el Valle de Aconcagua.
Collectively the team speaks 15 languages and are ready to welcome visitors from around the world.
En conjunto, hablan 15 idiomas y están listos para recibir a los clientes de todo el mundo.
At this congress, Minervet had a stand to welcome visitors and provide an information about the products.
En este congreso, Minervet tuvo en un stand para recibir a los visitantes y llevar información sobre los productos.
For the Province of Liege, who manage the castle, it is important to welcome visitors as soon as they arrive.
Para la Provincia de Lieja, que administra el castillo, es importante recibir visitantes tan pronto como lleguen.
The team is ready to welcome visitors from around the world to experience the new store.
El equipo ya está listo para recibir a visitantes de todo el mundo que desean conocer la nueva tienda.
Palabra del día
la brujería