wean

Maybe I can make it a little easier for you to wean.
Quizá pueda hacer el destete un poco más fácil.
How long did it take to wean yourself off of it after you last indulged?
¿Cuánto tiempo te tomó desprenderte desde la última vez que te satisficiste?
But I had to wean myself off.
Pero tenía que dejar las drogas.
Although it may be more difficult to wean a baby abruptly, there are ways to get through this time with less discomfort.
Aunque puede ser difícil destetar súbitamente a un bebé, existen formas de hacerlo con una menor incomodidad.
Many moms make the decision to wean with mixed emotions.
Muchas mamás toman la decisión de destetar y enfrentan emociones encontradas.
When a child matures, it becomes necessary to wean him off the bottle.
Cuando un niño madura, es necesario destetarlo de la botella.
Many women choose to wean after their baby's first birthday.
Muchas mujeres optan por destetar al bebé después de su primer cumpleaños.
How to wean your baby from breastfeeding?
¿Cómo destetar a tu bebé de la lactancia materna?
When they're ready to wean, use a food specifically for kittens.
Cuando estén listos para el destete, usa una comida específica para gatitos.
I had to wean myself off this type of activity.
Tuve que alejarme de este tipo de actividad.
There is no simple recipe how to wean a child to lie.
No hay una receta sencilla cómo destetar a un niño a mentir.
And then we'll find a way to wean you off 'em.
Y luego buscaremos una forma para que no dependas más de ellas.
When to wean is a personal decision.
Cuándo destetar a un niño es una decisión personal.
How to wean a child to lie.
Cómo destetar a un niño para que mienta.
Now you need to learn how to wean kids off drugs.
Ahora tiene que aprender a destetar a los niños alejados de las drogas.
He wants to wean us away from the world.
Él nos quiere alejar del mundo.
Is this the right time to wean?
¿Es este el momento adecuado para el destete?
For this reason, your infant may be ready to wean earlier than you anticipated.
Por esta razón, su bebé puede estar listo para destetar antes de lo previsto.
I got him enough, you know, to wean him off.
Tengo suficiente para, ya sabes, desintoxicarlo.
All right, we all ready to wean?
De acuerdo, ¿todos listos para desconectar?
Palabra del día
el tema