to walk the talk
- Ejemplos
It is time to walk the talk. | Es hora de pasar de las palabras a los hechos. |
It's time to walk the talk! | ¡Es hora de caminar, no de hablar! |
When it comes to freebies and giveaways, your products have to walk the talk. | Cuando se trata de regalos y obsequios, sus productos tienen que predicar con el ejemplo. |
I need to walk the talk. | Tengo que predicar con el ejemplo. |
We call on the EU and its member states now to walk the talk in implementing their commitments. | Llamamos a la UE y sus estados miembros ahora a predicar con el ejemplo e implementar sus compromisos. |
I want to be able to walk the talk before I actually get involved with teaching. | Quiero ser capaz de predicar con el ejemplo antes de que realmente se involucren con la enseñanza. |
The Commonwealth youth leaders meeting in Malta want their governments to walk the talk. | Los líderes jóvenes de la Mancomunidad de Naciones reunidos en Malta quieren que sus gobiernos pasen del dicho al hecho. |
We are the hierarchy of heaven and we call forth all those ready to walk the talk and to live the truth you have so long learned. | Somos la Jerarquía del Cielo y provocamos a todos aquéllos que están listos a predicar con el ejemplo y vivir la verdad que aprendieron durante mucho tiempo. |
So, my third and final thought for Durban is that it is really up to each one of us to walk the talk–and to make the difference that we all want. | Por eso mi tercer y último pensamiento sobre Durban es que es realmente depende de cada uno de nosotros predicar con el ejemplo y marcar la diferencia que todos queremos. |
It welcomed the Muskaka Initiative as an important step in the dream of better health for women and children but the G8 now needed to walk the talk. | Felicitaron la Iniciativa de Muskoka como un importante paso para cumplir el sueño de unas mejores condiciones de salud para mujeres y niños, pero señaló que el G8 necesita pasar ahora del dicho al hecho. |
You also have to walk the talk and you need to be able to use the skills not just personally but be able to teach that skill to others and to your communities. | También debes predicar con el ejemplo y ser capaz de utilizar las habilidades, no solo personalmente sino que debes enseñarlas a las demás personas y a sus comunidades. |
Hearing our sisters with disabilities remind us of our responsibility to walk the talk of inclusion of people living with disabilities in our priorities and struggles, opened doors of self-reflection on our own work and inclusion strategies. | Escuchar a nuestras hermanas con discapacidad recordarnos que somos responsables de predicar con el ejemplo su inclusión en nuestras prioridades y luchas, abrió las puertas para la autorreflexión sobre nuestro trabajo y nuestras estrategias de inclusión. |
We are now many awakened ones knowing that opposing ways and things of old no longer serve us or humanity at large and we have chosen to walk the talk, to humbly share our understanding and be as One with All Life. | Ahora somos muchos los despiertos que sabemos que formas opuesta y viejos caminos ya no sirven a nosotros ni a la humanidad en general y hemos escogidos predicar con el ejemplo, para humildemente compartir nuestro entendimiento y ser como Uno con Toda La Vida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!