- Ejemplos
It is often hard to wade through the satellite data and make sense of it. | Con frecuencia es difícil buscar entre los datos del satélite y hacer que tengan sentido. |
To go against this idea is to wade into the realm of the politically incorrect and invite severe consequences in the process. | Para ir en contra de esta idea es meterse en el terreno de lo políticamente incorrecto e invitar a consecuencias graves en el proceso. |
The lake was not frozen sufficiently for her to pass over on the ice, nor was it open enough for her to wade through; and yet she must cross it, if she wished to find her child. | No estaba bastante helado para sostener su peso, ni era tampoco bastante somero para poder vadearlo; y, sin embargo, no tenía más remedio que cruzarlo si quería encontrar a su hijo. |
When the roads, you will have to wade through the blood! | ¡Cuando las vías, vayan a transitar a través de la sangre! |
When the roads, you will have to wade through the blood! | ¡Cuando las vías, vosotros tendréis que transitar a través de la sangre! |
Nobody has to wade through all five documents. | Nadie tiene que consultar los cinco documentos. |
Therefore, there is no problem for A3 to wade through the puddles. | Por lo tanto, no hay ningún problema para A3 a vadear a través de los charcos. |
Their relatives are faced with appalling bureaucracy through which they have to wade. | Sus parientes se encuentran con una burocracia aplastante que tienen que vadear. |
Further, I don't have the patience to wade through over 700 back messages. | Es más, no tengo paciencia suficiente para recorrer 700 mensajes. |
Someone has to wade through the mud and do whatever it takes. | Alguien tiene que ir por el lodo y hacer todo lo que se necesite. |
But you don't have to wade through it. | Pero no lo tienes que leer todo. |
I am even willing, Mr Nogueira, to wade in myself, if necessary. | Señor Nogueira, si fuera necesario incluso estaría dispuesto a mojarme los pies. |
I don't think I could bear to wade through all that heartache right now. | No creo que pueda soportar batallar con toda esta pena en este momento. |
No longer do you need to wade through other company's claims and fine print. | Ya no necesita a vadear a través de reclamos y letra de la otra compañía. |
You will have to wade through blood and you will know loss, you must be stronger. | Tendrás que vadear a través de la sangre y sufrirás pérdidas, debes ser más fuerte. |
The skin remembers when it's necessary to remove the shoes to wade across, several times a day. | La piel recuerda cuando sea necesario para eliminar los zapatos para vadear, varias veces al día. |
As you begin to wade through the stream, the sense of adventure intensifies to an all-time high. | Mientras empiezas a navegar por las corrientes, las sensación de aventura se intensifica. |
We understand how busy you are and that you don't have time to wade through your files. | Entendemos lo ocupado que está y que no tiene tiempo para buscar entre sus archivos. |
It's hard to wade through all the options and find the one that's right for you. | Es difícil de vadear a través de todas las opciones y encontrar el que sea adecuado para usted. |
Carrying a small backpack, we resolved to wade the first creek that appeared before us. | Con una pequeña mochila a la espalda, decidimos vadear el primero de los arroyos que se nos presentó. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!