to vegas

Popularity
500+ learners.
I gotta go to vegas and do this.
Tengo que ir a Las Vegas y hacer esto.
Remind me never to take you to vegas with me.
Recuérdame que nunca te lleve a Las Vegas conmigo.
I see a trip to vegas, And $20,000 in computer hardware.
Veo un viaje a Las Vegas, Y $20.000 en equipos de computacion.
Which coach would you like To go to vegas with?
¿Con qué tutor te gustaría ir a Las Vegas?
But this is what i came to vegas for.
Pero esto es para lo que he venido a Las Vegas
Do you want to go to vegas with me?
¿Quieres ir a las Vegas conmigo?
Promise me you'll never go back to vegas.
Prométeme que nunca volverás a ir a Las Vegas.
Because people, they go to vegas and they come back married.
La gente va a Las Vegas y vuelve casada.
I can always go to vegas, make the money back, so...
Siempre puedo ir a las vegas, para conseguir recuperar el dinero, así que...
I haven't seen that much hooking go unpunished Since my last trip to vegas.
No he visto tantas zancadillas impunes desde mi último viaje a Las Vegas.
I'm asking you to come to vegas with me and see a fight.
Sino que vayas a Las Vegas conmigo a ver una pelea.
Why am i going to vegas next weekend?
¿Por qué voy a ir a Las Vegas el próximo fin de semana?
I feel like driving to vegas!
¡Me siento como conduciendo a Las Vegas!
Hey, what brings you to vegas?
Ey, ¿qué te trae por Las Vegas?
I ain't never been to vegas.
Nunca he estado en las Vegas.
Then don't go to vegas.
Entonces no vayas a Las Vegas.
One of the best trips to vegas so far!
Uno de los mejores viajes a Las Vegas hasta el momento!
You need to go to vegas.
Necesitas ir a las Vegas.
I didn't go to vegas.
No fui a Las Vegas.
You've never even been to vegas!
¡Nunca has estado en Las Vegas!
Palabra del día
salir del cascarón