up

She wants to up the doses, says it's not enough.
Quiere aumentarse la dosis, dice que no es suficiente.
You can send this page to up to five email addresses.
Usted puede enviar esta página hasta a cinco direcciones de email.
Dimensions: It can adapt to up to 107 cm waist sizes.
Dimensiones: Permite adaptarse a tamaños de cintura de hasta 107 cm.
The system can be expanded to up to 32 displays in total.
El sistema puede ampliarse hasta un total de 32 monitores.
People were sentenced to up to two years terms of imprisonment.
Hubo gente que fue sentenciada hasta con dos años de cárcel.
We need to up the ante. Like in poker.
Necesitamos preparar una martingala, como en el póquer.
Perhaps I'm gonna have to up my game.
Tal vez voy a tener a mi juego.
If he keeps running away like this, I'll need to up the stakes.
Si sigue huyendo de esta manera, necesitaré subir las apuestas.
Might need to up your comfort game a little there, Romeo.
Puede que necesites mejorar un poco tu juego de consuelo, Romeo.
It reaches out to up to 15,000 learners a year, mostly youth.
Atiende hasta a 15.000 alumnos por año, en su mayoría jóvenes.
There's lots of places we can run to up here.
Hay muchos sitios hacia donde podemos correr.
On the second day, you need to up your efforts.
En el segundo día, usted necesita para sus esfuerzos.
Brazil stressed limiting the crediting to up to 20 years.
Brasil hizo hincapié en limitar el crédito hasta 20 años.
No, because it says to up there in the sky.
No, porque lo dice ahí en el cielo.
Yes, but I'd like to up the dosage to four patches.
Sí, pero me gustaría aumentar la dosis a cuatro parches.
If you feel discomfort, it's time to up and limber.
Si te sientes incómodo, es hora de levantarte y moverte.
These charges could lead to up to 25 years' imprisonment.
Estos cargos podrían conllevar hasta 25 años de prisión.
You can send this page to up to five email addresses.
Usted puede enviar esta página a hasta cinco direcciones de email.
Once in position it's time to up the adrenaline.
Una vez en posición, es hora de aumentar la adrenalina.
Yes, and then we need to up your dosage.
Sí, y después tenemos que subir tu dosis.
Palabra del día
la almeja