to turn toward
- Ejemplos
At the second street we have to turn toward the right. | En la segunda calle tenemos que girar hacia la derecha. |
They do not allow their will to turn toward evil. | Ellos no le permiten a su voluntad volverse hacia el mal. |
Now it's time to turn toward a new development project. | Ahora es el momento de virar hacia un nuevo proyecto de desarrollo. |
He or she will start to turn toward the sound of your voice. | Él o ella comenzará a dirigirse hacia el sonido de su voz. |
The only thing left is to turn toward eternity. | Lo único que queda es recurrir a la eternidad. |
It does not yet need to turn toward fascism for preservation. | No es necesario girar hacia el fascismo para conservarlo. |
These spiritual exercises encourage us to turn toward her. | Estos ejercicios espirituales nos animan a buscarla. |
He started to turn toward me. | Él empezó a voltear hacia mí. |
I shall wait in hope for Your Eyes to turn toward me. | Esperaré en la esperanza de que Tus ojos se vuelvan hacia mí. |
Marty tries to reposition Jack, but he continues to turn toward the book. | Marty intenta poner al niño en otra posición, pero Jack sigue volviéndose hacia el libro. |
And this willingness to turn toward our experience is supported by curiosity, which is naturally rewarding. | Y esta voluntad de volvernos hacia nuestra experiencia con el apoyo de la curiosidad, es, naturalmente, gratificante. |
Moreover, few of those disfigured by malice have enough sense to turn toward the Light in time. | Además, pocos de aquellos desfigurados por la malicia tienen suficiente sentido común para volverse a la Luz a tiempo. |
A trigger is a person, place, or thing that causes her to turn toward anorexic behaviors to cope. | Un factor desencadenante es una persona, un lugar o cosa que hace que ella recurra a conductas anoréxicas para afrontarlo. |
This willingness to turn toward our experience rather than trying to make unpleasant cravings go away as quickly as possible. | Esta voluntad de voltear hacia nuestra experiencia en lugar de tratar de desaparecer los hábitos desagradables rápidamente. |
I have gradually learned to turn toward any such sense of embarrassment, stuckness, puzzledness or insincerity which I may feel. | Yo he aprendido gradualmente a volverme hacia cualquier sensación de desconcierto, estancamiento, confusión o insinceridad que yo pueda sentir. |
And He commandeth all the Aghsan, the Afnan, the kindred and the Bahá'ís to turn toward Him. | Y Él ordena a todos los Agh–án, los Afnán y los parientes y los bahá'ís que se vuelvan a Él. |
At around 12:00, Lütjens ordered his two ships to turn toward the Denmark Strait to attempt the break-out into the open Atlantic. | Sobre las 12:00 Lütjens ordenó a sus dos buques virar hacia el estrecho de Dinamarca para intentar penetrar en las aguas abiertas del océano Atlántico. |
The petty-bourgeois fraternity which the GPU usually mobilizes for all kinds of pacifist congresses is already beginning to turn toward the new messiahs of peace. | La frater nidad pequeñoburguesa que la GPU moviliza general mente para todos los congresos pacifistas comienza a volverse hacia los nuevos mesías de la paz. |
If our culture can somehow find a way to turn toward our visitors and face them openly and frankly, we have a chance to escape this maze. | Si nuestra cultura puede encontrar de algún modo un camino para volver hacia nuestros visitantes y mirarlos abierta y francamente, tenemos una oportunidad para escapar de este laberinto. |
And then, slowly, all the other people in the room begin to turn toward me and ask, almost in unison, "Have you forgotten your name?" | Y que luego, todas las otras personas de la habitación comenzaban a rodearme y preguntarme casi al unísono, "¿Ha olvidado tu nombre?" |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!