turn to the right
Hey, Johnny, you want to turn to the right? | Johnny, ¿quieres mirar a la derecha? |
Another option is to turn to the right and continue to Aluminé. | Otra opción, aquí es doblar a la derecha y seguir camino a Aluminé. |
After the bridge you have to turn to the right in direction Limite sull'Arno. | Apenas pasado el puente doblar enseguida a la derecha en direccion Limite Sull'Arno. |
You are not allowed to turn to the right on the red light of the traffic. | No está permitido cruzar a la derecha en una luz roja. |
The surah advises the reader to turn to the right religion before that day. | El sura aconseja al lector la elección de la religión verdadera antes de ese día. |
Soon after, you have to turn to the right and start climbing zigzagging in wide curves. | Poco después hay que virar a la derecha y comienza la subida zigzagueando en amplias curvas. |
There to turn to the right and to take the one on the way to the Faldeo to return for road alternative superior. | Ahí doblar a la derecha y tomar el camino del Faldeo para regresar por camino alternativo superior. |
Whenever I begin to turn to the right or to the left, please point me back to your goal. | Cuando empiece a variar a la derecha o a la izquierda, por favor, condúceme una vez mas a tu meta. |
Because from the main road you have to turn to the right in order to arrive to the battle field itself. | Es que a partir del camino principal debíamos desviarnos hacia la derecha para llegar al campo de la batalla. |
To close this circuit and to return toward the starting point: at the end of the Aeroparque to turn to the right for Av. | Para cerrar este circuito y volver hacia el punto de partida: al término del Aeroparque doblar a la derecha por Av. |
In front of The Gaucho to turn to the right, for strait pavement, something deteriorated; they are 4 km until the bank of the Luján. | Frente a El Gaucho doblar a la derecha, por estrecho pavimento, algo deteriorado; son 4 km hasta la orilla del Luján. |
Turning to the left you should travel a hundred meters, it stops then to turn to the right and to begin to ascend for Av. | Girando a la izquierda se debe recorrer cien metros, para luego doblar a la derecha y comenzar a ascender por Av. |
At km 83 you have to turn to the right and take the road that crosses the Sollipulli River and continues to the north. | En el km 83 hay que doblar a la derecha y tomar un camino que cruza el río Sollipulli y sigue rumbo norte. |
Pacheco and, of there, advancing 3 blocks to turn to the right until the entrance to the old helmet of the missing stay The Talar that belonged to the Grl. | Pacheco y, de allí, avanzando 3 cuadras doblar a la derecha hasta la entrada al antiguo casco de la desaparecida estancia El Talar que perteneciera al Grl. |
In the Northern Hemisphere, objects moving across or above the surface of the Earth tend to turn to the right because of the coriolis effect. | En el hemisferio norte, los objetos que se desplazan a través de o por encima de la superficie de la Tierra tienden a girar a la derecha por el efecto de Coriolis. |
San Martin and continue heading for the north to turn to the right in the corner of the Spanish Hospital (N° 965) whose building neocolonial is the architect's work Raúl J. Alvarez. | San Martín y pro siga rumbo al norte para girar a la derecha en la esquina del Hospital Español (N° 965), cuyo edificio neocolonial es obra del arquitecto Raúl J. Alvarez. |
Virginie from France described how the response of the leadership was not to engage in workers' struggles and win support but to turn to the right. | Virginie de Francia, describió como la respuesta de los líderes no fue la de implicarse en las luchas de los trabajadores y ganar mayores apoyos, sino la de girar hacia la derecha. |
We should turn here to the left. - You're wrong. Google Maps says to turn to the right. | Deberíamos girar aquí a la izquierda. - Están equivocados. Google Maps dice que giremos a la derecha. |
Leave on end open to turn to the RIGHT SIDE. | Dejar actuar extremo abierto a su vez a la parte derecha. |
Leave one short edge open to allow to turn to the RIGHT SIDE. | Deja un borde corto abierto para permitir a girar a la derecha. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!