to try to obtain

We contacted authors to try to obtain missing data.
Se contactó con los autores para tratar de obtener los datos que faltaban.
Because of ill health he decided to try to obtain a post back in England.
Debido a la mala salud, decidió tratar de obtener un puesto en Inglaterra.
If both parents are present, it is helpful to try to obtain data from both.
Si van ambos progenitores, conviene tratar de obtener datos de los dos.
The ethnographer returned to Europe in 1936 to try to obtain more resources for her expeditions.
La etnógrafa regresó a Europa en 1936 para acopiar recursos para sus excursiones.
So we asked the rapporteur to try to obtain as many compromise amendments as possible.
Por ello pedimos a la ponente que intentara obtener el mayor número posible de enmiendas de compromiso.
Do not use your disability as an excuse to try to obtain compassion or understanding regarding personal problems.
No uses tu discapacidad como una excusa para tratar de obtener compasión o comprensión de tus problemas personales.
If you are in custody first thing I will do is to try to obtain release from custody.
Si esta en cárcel lo primero que tratare de hacer es sacarlo bajo fianza.
Dirichlet did not accept the offer from Göttingen immediately but used it to try to obtain better conditions in Berlin.
Dirichlet no aceptó la oferta de Göttingen, pero inmediatamente lo utilizaron para tratar de obtener mejores condiciones en Berlín.
Therefore, it makes sense, wherepossible, to try to obtain significant quantities of the same make and model for certain equipment.
Por lo tanto, tiene sentido, obtener cantidades significativas del mismo modelo y marca de cierto equipo.
The family of the victim took numerous steps and initiatives of various kinds to try to obtain his release.
Los familiares de la víctima efectuaron múltiples gestiones y recursos de diversa índole para tratar de obtener su liberación.
The family of the victim made numerous approaches to the local and national authorities to try to obtain his release.
Los familiares de la víctima efectuaron numerosas gestiones ante autoridades locales y nacionales, para tratar de obtener su libertad.
The family of the victim took numerous other measures before local and national authorities to try to obtain his release.
Los familiares de la víctima efectuaron numerosas gestiones adicionales ante autoridades locales y nacionales, para tratar de obtener su libertad.
The families of the victims made numerous approaches to the local and national authorities to try to obtain their release.
Los familiares de las víctimas efectuaron numerosas gestiones ante autoridades locales y nacionales, para tratar de obtener su libertad.
The family of the victim took numerous other measures to local and national authorities to try to obtain his release.
Los familiares de la víctima efectuaron numerosas gestiones adicionales ante autoridades locales y nacionales, para tratar de obtener su libertad.
You will also have to try to obtain the best possible score and to maintain it throughout the party.
Al mismo tiempo, debe intentar obtener la mejor puntuación posible y de mantenerla a lo largo de toda la partida.
In this frame it is critical to anticipate such changes and therefore to try to obtain the biggest advantages that the law permits.
En este marco resulta primordial anticiparse a dichos cambios y tratar de obtener las mayores ventajas permitidas en la Ley.
Recent versions of the Open Software License have a term which requires distributors to try to obtain explicit assent to the license.
Las versiones recientes de la Open Software License poseen una cláusula que requiere que los distribuidores intenten obtener la aceptación explícita de la licencia.
Yesterday we went to Cuzco to try to obtain a loan to pay for the remainder of the money we need to buy the land.
Ayer nosotros fuimos a Cuzco para tratar de obtener un préstamo para el resto del dinero que necesitamos para comprar la tierra.
We've also invited local companies to the workshops and visited them separately to try to obtain their support.
A las empresas se les ha invitado a los talleres y de hecho se han realizado visitas específicas para tratar de conseguir algunos fondos.
The family of the victim took numerous steps and initiatives of various kinds to try to obtain the release of Eladio Mancilla Calle.
Los familiares de la víctima efectuaron múltiples gestiones y recursos de diversa índole para tratar de obtener la liberación del señor Eladio Mancilla Calle.
Palabra del día
el portero