to try to achieve
- Ejemplos
That is what we have to try to achieve within the European Union. | Es a lo que debemos aspirar en la Unión Europea. |
It is clearly incumbent on the Member States, the producers of new equipment and consumers to try to achieve higher collection rates by every conceivable means. | Les corresponde claramente a los Estados miembros, a los productores de nuevos aparatos y a los consumidores lograr un mejor índice de recuperación por todos los medios imaginables. |
With regard to proposal 4 from the Socialists, we request split voting because we think that it would be unrealistic to try to achieve ratification of the protocol as early as the first few months of next year, even if it were a matter of urgency. | Solicitamos que se vote parcialmente la propuesta 4 de los socialistas, puesto que en nuestra opinión sería poco realista alcanzar la ratificación del protocolo durante los primeros meses del próximo año, aunque sería deseable. |
The practice is not to try to achieve anything. | En la práctica no se trata de alcanzar algo. |
What percentage reduction do we actually want to try to achieve? | ¿Qué porcentaje de reducción queremos intentar alcanzar realmente? |
But we mustn't stop working to try to achieve it. | Pero no debemos dejar de trabajar para ver si lo logramos. |
As I said, we have until June to try to achieve this. | Como ya lo he dicho, tenemos hasta junio para lograrlo. |
We therefore confirm our commitment to try to achieve this. | Así, ratificamos nuestro compromiso para intentar que se pueda conseguir todo ello. |
And I think we are at least going to try to achieve that. | Y yo creo que esto al menos vamos a intentarlo. |
In addition, many speakers have asked me to try to achieve a consensus across Europe. | Además, muchos oradores me han pedido que intente conseguir un consenso en toda Europa. |
Policymakers can fine-tune incentives to try to achieve a very specific result. | Los encargados de formular políticas pueden ajustar los incentivos para tratar de alcanzar un resultado específico. |
Well, we're really excited, we're going to work to try to achieve great things. | Bueno, estamos con mucha ilusión, vamos a trabajar para conseguir grandes cosas. |
We thus have every reason to try to achieve this very important and ambitious target. | Así pues tenemos todos los motivos para intentar alcanzar este objetivo tan importante y ambicioso. |
It is better to try to achieve an equal level of use throughout the different Member States. | Es preferible intentar conseguir un nivel de uso uniforme en los diferentes Estados miembros. |
Much more important to try to achieve the final position, it is to understand how that position. | Mucho más importante que intentar conseguir la postura final, es entender cómo funciona esa postura. |
However, we have had a rapporteur who has made a Herculean effort to try to achieve this. | No obstante, hemos tenido a una ponente que ha realizado un esfuerzo hercúleo para intentar alcanzarla. |
Monopoly rights are the most expensive and hard-to-control means to try to achieve this. | Los derechos de monopolio constituyen la fórmula más cara y más difícil de controlar para conseguir estos objetivos. |
That means that much of what we need to try to achieve depends upon research and innovation. | Esto significa que mucho de lo que intentamos conseguir dependerá de la investigación y de la innovación. |
He said he would be active in holding consultations to try to achieve further progress before Hong Kong. | Dijo que pondría gran empeño en celebrar consultas para tratar de seguir avanzando antes de Hong Kong. |
I would like to thank my colleagues who have been working long hours to try to achieve this. | Quiero dar las gracias a mis colegas que han trabajado durante largas horas para lograr este objetivo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!