trespass
Do not allow them to trespass into the domain of your knowing mind. | No les permitan traspasar al dominio de su sabedora mente. |
Right to trespass on an employer's private property. | El derecho a invadir la propiedad privada de un empleador. |
Thank you for allowing me to trespass on your patience, Mr President. | Gracias por permitirme abusar de su paciencia, señor Presidente. |
The building was considered accessible to trespass. | El edificio era considerado accesible a la infracción. |
Privilege #7: Right to trespass on an employer's private property. | Privilegio No. 7: El derecho a invadir la propiedad privada de un empleador. |
Well, a civilian decided to trespass at the wrong place, at the wrong time. | Bueno, un civil traspasó el lugar equivocado en el momento equivocado. |
It was necessary for me to trespass beyond these gates in forbidden areas. | Era necesario para mi el traspasar estas puertas para entrar en las áreas prohibidas. |
Because I didn't want to trespass. | Porque no quiero la culpa. |
The law relating to trespass affords protection for the privacy of the individual. | La ley relativa a la violación de la propiedadprotege la vida privada de la persona. |
We didn't mean to trespass. | No quisimos entrar sin permiso. |
Far be it from me, however, to trespass on the competencies of the specific bodies of the European Parliament! | ¡Sin embargo, estamos muy lejos de querer usurpar las competencias de los órganos específicos del Parlamento Europeo! |
You, or somebody, decided that the previous debate would be allowed to trespass on Question Time. | Usted, o alguien, ha decidido permitir que el debate anterior se extendiese más allá del tiempo asignado y quitase tiempo al turno de preguntas. |
At the same time, I know that the sense of limit that springs from this awareness gives you the freedom of thinking of how to trespass it. | Al mismo tiempo, sé que el sentimiento de límite que deriva de esta conciencia te da la libertad de pensar en como superarla. |
After they had completed their sentence, the Iranians returned them to Iraq after making them give an undertaking not to trespass in Iranian territorial waters. | Una vez cumplida la condena, los devolvieron al Iraq, después de hacerles prometer que no volverían a penetrar en aguas iraníes. |
Since students are not allowed to trespass on school grounds while suspended, arrangements must be made for someone else to pick up and return the homework. | Ya que estudiantes no son permitidos el traspasar en propiedad escolar mientras sirven su suspensión, acomodamientos deben ser hechos para que otra persona recoja y retorne la tarea. |
I would not dare to trespass on what is legitimately the territory of Member States, but there is a role and a responsibility for the Commission. | Yo no osaría a entrar en lo que es legítimamente el ámbito de los Estados miembros, pero a la Comisión le corresponde un papel y una responsabilidad. |
Since students are not allowed to trespass on school grounds while suspended, arrangements must be made for someone else to pick up and return the homework. | Ya que los estudiantes no son permitidos el traspasar en propiedad escolar mientras sirven su suspensión, acomodamientos deben ser hechos para que otra persona recoja y retorne la tarea. |
Now, if at any place I appear to trespass on Count 3, it is with the consent and courtesy of the Chief Prosecutor for the French Republic. | Si en algún momento comienzo a hablar del Tercer Cargo, es con el consentimiento y gracias a la cortesía del Fiscal Jefe de la República Francesa. |
Compare this with trying to trespass a bad road in the developing world, or even being stuck in traffic in a developed world country. | Comparen esto con intentar traspasar una carretera en malas condiciones en los países desarrollados, o incluso quedarse atrapado en un atasco en un país en vías de desarrollo. |
Meanwhile, anti-Navy community leader Ismael Guadalupe said there are several groups that are ready to trespass on Navy restricted land in Vieques. | Entretanto, el líder de la comunidad contra la Marina, Ismael Guadalupe, dijo que existen varios grupos que están dispuestos a entrar ilegalmente en los terrenos restringidos de la Marina en Vieques. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!