thwart
Seems to be the role of all women to thwart and betray me! | Ese parece ser el papel de todas las mujeres, contrariarme y traicionarme. |
Nothing comes to thwart the harmonious expression of its intrinsic qualities. | Nada viene a frustrar la expresión armoniosa de sus cualidades intrínsecas. |
There are one-way valves to thwart development of varicosities. | Hay válvulas unidireccionales para frustrar el desarrollo de las varicosidades. |
However, it is not too late to thwart her evil plans. | Sin embargo, no es demasiado tarde para frustrar sus planes malvados. |
There are one-way valves to thwart development of varicosities. | Hay válvulas unidireccionales para frustrar el desarrollo de várices. |
We're sending in troops to thwart this movement immediately! | ¡Estamos enviando tropas para frustrar este movimiento de inmediato! |
No single star-nation has the power to thwart these divine operations. | Ninguna nación estelar individual tiene el poder de frustrar estas operaciones divinas. |
They will always look for mechanisms to thwart anything that we do. | Ellos siempre buscarán mecanismos para contrarrestar cualquier cosa que hagamos. |
Other countries are taking different paths to thwart media freedom. | Otros países están tomando diferentes caminos para coartar la libertad de los medios. |
Use the given secret to thwart Devastator's evil plan. | Utilice el secreto dado a frustrar el plan malvado Devastator 's. |
Wait. There's a way to be happy, to thwart your fate. | Espera, hay una manera de ser feliz, de burlarse del destino. |
There is only one way to thwart Denna's scheme. | Solo hay una forma de deshacer el plan de Denna. |
Not even you could hope to thwart such magic. | Ni siquiera tú puedes esperar detener este tipo de magia. |
Mexico is working on a national cybersecurity strategy to thwart the attacks. | México trabaja en una estrategia nacional de seguridad cibernética para frustrar los ataques. |
For example, they are able to thwart theft of service. | Por ejemplo, ahora pueden reducir el robo de suministros. |
They conspire in secret to thwart the good. | Conspiran en secreto para desviar lo bueno. |
We're sending in troops to thwart this movement immediately! | ¡Enviaremos tropas para boicotear este movimiento de inmediato! |
The attempts by your last dark cabal to thwart these operations are endless. | Son interminables los intentos de su última cábala oscura para frustrar estas operaciones. |
Could there be a shugenja powerful enough to thwart the Grand Master? | ¿Podía haber un shugenja tan poderoso como para desconcertar al Gran Maestro? |
Some universities have adopted policies to thwart the journal publishers' power. | Algunas universidades han adoptado políticas para combatir el poder de los editores de revistas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!