to the contrary

Mayte Criado response: At this time is to the contrary.
Respuesta de Mayte Criado: En este momento es al contrario.
Quite to the contrary, these missions have a long tradition.
Muy al contrario, estas misiones cuentan con una larga tradición.
And anyone who has any evidence to the contrary, the present.
Y cualquiera que tenga cualquier evidencia en contrario, el presente.
But we never had any evidence to the contrary, so...
Pero nunca tuvimos evidencia de lo contrario, así que...
The circumstances of his few brief appearances prove to the contrary.
Las circunstancias de sus pocas breves apariciones prueban lo contrario.
Despite all facts to the contrary, this misrepresentation continues today.
A pesar de todos los hechos en contrario, esta tergiversación continúa hoy.
I can't find much evidence to the contrary, Lee.
No puedo encontrar mucha evidencia de lo contrario, Lee.
Anything taught to the contrary is another gospel.
Cualquier cosa enseñada a lo contrario es otro evangelio.
The United States has not made any allegation to the contrary.
Los Estados Unidos no han efectuado ninguna alegación en contrario.
History is full of evidence to the contrary.
La historia está llena de las pruebas a lo contrario.
And any sign to the contrary, my fault.
Y cualquier signo de lo contrario, es mi culpa.
Quite to the contrary, we are already disconnected from reality.
Todo lo contrario, ya estamos desconectados de la realidad.
Lines patterns with letters GIVENCHY to the contrary.
Las líneas de patrones con letras de GIVENCHY para el contrario.
Any claims to the contrary are ill-intended and absurdly false.
Toda afirmación en contrario es malintencionada y absurdamente falsa.
Indeed, Honduras has not made allegations to the contrary.
De hecho, Honduras no ha formulado alegaciones en contrario.
The circumstances of his few brief appearances prove to the contrary.
Las circunstancias de sus breves apariciones prueban los contrario.
At least there are no living witnesses to the contrary.
O al menos no hay testimonios vivos de lo contrario.
The State has not made any argument to the contrary.
El Estado no ha formulado argumento alguno en contrario.
In fact, the consequences will be to the contrary.
De hecho, las consecuencias van a ser todo lo contrario.
No, ma'am, notwithstanding what that girl decided to the contrary.
No, Señora, a pesar de que esa chica decidió lo contrario.
Palabra del día
la almeja