to take the wheel
- Ejemplos
You had to take the wheel of that car. | Tuviste que quitarle la llanta a ese auto. |
You want to take the wheel on the next one? | ¿Quieres tomar las riendas en la próxima? |
I'm gonna need you to take the wheel. | Te voy a necesitar al tomar el volante. |
Clay, I need you to take the wheel. | Clay, necesito que tomes el volante. |
Someone has to take the wheel. | Alguien tiene que tomar el timón. |
Okay. Time for you to take the wheel. | Es hora de que tomes el volante. |
Are you ready to take the wheel? | ¿Quién está preparado para tomar el volante? |
Time for you to take the wheel. | Es hora de que tomes el volante. |
But the truth is, I'm more than happy to take the wheel of the Vantage. | Pero la verdad es que soy más felíz al volante del Vantage. |
You want to take the wheel on the next one? | ¿Quieres hacerte cargo de la siguiente? |
Want me to take the wheel? | ¿Quieres que me ponga al volante? |
One must be brave if one is to take the wheel. | Hay que ser valiente para querer conducir. |
Want me to take the wheel, dad? | ¿Quieres que maneje, papá? |
Don't you want me to take the wheel? No, no. | ¿No quieres que lo lleve yo? |
We did not have the right spanner to take the wheel off, and so we lost a bit of time. | No teníamos la llave correcta para desmontar la rueda y hemos perdido algo de tiempo. |
In the shift to online and mobile, direct marketers are ideally positioned to take the wheel. | En el momento del cambio al mundo en línea y móvil, los agentes de ventas directas son quienes toman las riendas. |
To make matters worse, he had come down with a fever so bad his co-driver had to take the wheel on road sections. | Para empeorar las cosas, corrió con fiebre y su copiloto tuvo que tomar el volante en los tramos de enlace. |
That realization ignited the idea of June 17, where we encouraged women to take the wheel and go drive. | Al darme cuenta de eso, se me ocurrió el 17 de junio animar a las mujeres a tomar el volante y conducir. |
She wanted to take the wheel, but a few seconds after getting out she was attacked by a tiger. | Su intención era ponerse al volante del coche pero segundos después de bajar, un tigre se abalanzó sobre ella arrastrándola hacia unos matorrales. |
But a major threshold is passed when you mature enough to acknowledge what drives you and to take the wheel and steer it. | Sin embargo, se cruza un umbral importante cuando crecemos lo suficiente como para reconocer lo que nos impulsa y tomar el volante y conducir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!