to take the life of

They tried to take the life of my son!
¡Trataron de tomar la vida de mi hijo!
At the same time they were planning to take the life of His Son.
Al mismo tiempo, se proponían quitar la vida de su Hijo.
There is nothing easier than to take the life of a man or a woman.
No hay nada más fácil que arrebatar la vida de un hombre o una mujer.
But to take the life of my sister...
¿Pero tomar la vida de mis hermanas?
You are alive only because you asked me to take the life of a little girl!
¡Sôlo vives porque me pediste quitarle la vida a esa pobre niña!
Did Abraham really think he was going to have to take the life of his son Isaac?
¿Abraham verdad crees que iba a tener que quitarle la vida a su hijo Isaac?
In no circumstances should one be able to take the life of one's brother or sister with impunity.
En ningún caso, se puede robar la vida de un hermano o una hermana, impunemente.
As long as a man wants to take the life of another people like me will have jobs.
Siempre y cuando un hombre quiere tomar la vida de otro. . -.
For it says, in effect, that it is morally right to take the life of an unborn human being.
Porque dice, en efecto, que es moralmente correcto tomar la vida de un ser humano no nacido.
Since 1981 the Philadelphia Police Department (PPD) has spearheaded an attempt to take the life of Mumia Abu-Jamal.
Desde 1981, el Departamento de Policía de Filadelfia (DPF) está emperrado en hacer ejecutar a Mumia Abu-Jamal.
It is no law because nobody has the right to take the life of an innocent human being.
No es una ley, porque nadie tiene el derecho de apropiarse de la vida de un ser humano inocente.
When we are still children we learn that nobody has the right, either to take the life of another or one's own.
Cuando niños, aprendemos que nadie tiene el derecho de quitarle la vida a otro y tampoco la suya propia.
However, the PNC's director insists that the Salvadoran kidnappers are not as cruel as to take the life of a child.
Sin embargo, el director insiste y alega que los secuestradores salvadoreños no son tan crueles como para quitar la vida a un niño.
He had paroxysms of rage, when he was ready to take the life of any who dared oppose his will.
Llegaba a veces al paroxismo de la ira y se inclinaba a quitar la vida a cualquiera que osara oponerse a su voluntad.
You see, we feel that the public should know the full horror which happens when the state decides to take the life of a human being.
Creemos que el público debería conocer todo el horror que se da cuando el estado decide quitarle la vida a otro ser humano.
But whether it's right to take the life of any living being depends entirely on the question: What kind of being is it?
Pero el hecho de que sea correcto quitarle la vida a un ser vivo depende absolutamente de la pregunta: ¿Qué tipo de ser vivo es?
That question can be also asked as to anyone that has to take the life of another either to defend their country or way of life.
Esta pregunta también puede plantearse para quienquiera que deba tomar la vida de otro con el fin de defender su país o su modo de vida.
For example, we see our government telling us that it is OK for two men to marry–or that it is OK to take the life of an unborn child.
Por ejemplo, vemos a nuestro gobierno diciendonos que esta bien que dos hombres se casan - o que esta bien tomar la vida de un nino no-nacido.
The blade's swing was not wild or chaotic, not guided by desperation or rage, but a flawless, precise strike measured to take the life of a target.
El movimiento de la espada no fue alocado ni caótico, ni guiado por la desesperación o la ira, sino un ataque perfecto y preciso, medido para quitarle la vida a su objetivo.
These objected not only to participation in war, but also to being in the military at all, because they might be called upon to take the life of another.
Éstos se opusieron no solo a la participación en la guerra, sino también a estar en los militares en absoluto, porque podrían estar obligados a tomar la vida de otra persona.
Palabra del día
poco profundo