take care of the children
- Ejemplos
She is unfit to take care of the children. | Ella no está capacitada para cuidar de los niños. |
Will you be able to take care of the children? | ¿Será usted capaz de cuidar de los niños? |
You'll have to take care of the children. | Tienes que tomar cuidado de los niños. |
One has to take care of the children. | Uno tiene que cuidar a sus hijos. |
Au Pairs are supoosed to take care of the children. | La principal responsabilidad del Au Pair será el cuidado de los niños. |
Alba only had to take care of the children and keep the house tidy. | Alba solo debía cuidar a los niños y mantener la casa ordenada. |
And I'm able to take care of the children I have. | Y puedo cuidar a las hijas que tengo. |
I'm just here to take care of the children on behalf of the parents. | Yo estoy aquí para cuidar a los niños por encargo de sus padres. |
I'm just here to take care of the children on behalf of the parents. | Yo solo estaba aquí para cuidar de los niños en lugar de los padres. |
Their two daughters was married and she has helped them to take care of the children. | Sus dos hijas están casadas y ella las ha ayudado a cuidar de los niños. |
I need someone responsible to take care of the children when I am out on emergency calls. | Necesito a alguien responsable para que cuide a los niños cuando salgo en llamadas de emergencia. |
Your job will be to take care of the children while we are working and also while we are at home. | Su trabajo será cuidar de los niños mientras estamos trabajando y también mientras estamos en casa. |
Another family member or a friend will need to take care of the children. | En estos casos, otro miembro de la familia o una persona amiga necesitará encargarse de cuidar a los niños. |
Whether having a job would make it too hard to take care of the children; | Si sería demasiado difícil tener un trabajo y además cuidar a los hijos; |
I am a responsible young lady who wants to take care of the children and become a big sister for them. | Soy una joven responsable que quiere cuidar a los niños y convertirse en una hermana mayor para ellos. |
We would like you to take care of the children while we are at work or doing things that need to be done. | Nos gustaría que cuidar a los niños mientras estamos en el trabajo o hacer cosas que necesitan ser hechas. |
If the parents get better, the judge may allow the parents to take care of the children again. | Si sus condiciones mejoran, es posible que el (o la) juez les permita volver a cuidar a sus hijos. |
The brand's philosophy is to take care of the children and environment in which they grow up, to create a perfect harmony. | La filosofía de la marca es ocuparse de los niños y del entorno en el que viven, en una armonía perfecta. |
We expect the Au Pair to take care of the children and my wife would also assist her in the same. | Traducido del English Esperamos que la Au Pair cuide a los niños y mi esposa también la ayude en el mismo. |
Since I lead a private bank, we are often invited to social events and need you to take care of the children. | Desde que llevo un banco privado, que a menudo son invitados a eventos sociales y necesitamos que usted tome el cuidado de los niños. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!