to take an interest

Well, it's my job to take an interest in my students.
Bueno, es mi trabajo interesarme en mis estudiantes.
I like to take an interest in my students.
Me gusta interesarme en mis estudiantes.
Well, it's my job to take an interest in my students.
Es mi trabajo interesarme por mis estudiantes.
What have the National Assembly delegates done to get me to take an interest in them?
¿Qué han hecho los delegados de la Asamblea Nacional para que me interese por ellos?
And it is desirable not only to rely on councils of girlfriends, but also to take an interest in opinion of the qualified obstetrician-gynecologist.
Y es deseable no solo confiar en los consejos de las amigas, sino también interesarse por la opinión del partero-ginecólogo calificado.
He'd even begun to take an interest in the business.
Incluso había empezado a interesarse en el negocio.
You my wife, I have right to take an interest.
Eres mi mujer, tengo derecho a tener interés.
Besides, he's starting to take an interest in me.
Además, está empezando a interesarse por mí.
There's a better chance for her to take an interest in him.
Hay más chance de que ella se interese en él.
I would like him to take an interest in me.
Me gustaría que él tuviera interés en mí.
How wonderful of you to take an interest in our show.
Qué amable de tu parte interesarte en nuestro show.
Oh, Penny, I'm trying to take an interest in other people.
Penny, estoy tratando de interesarme en otras personas.
Actually, James seemed to take an interest in me.
En realidad, James parecía interesado en mí.
But it's very kind of you to take an interest.
Pero es muy amable mostrando interés.
I'm just trying to take an interest in your interests.
Solo trato de interesarme en lo que te pasa.
It's quite rare for a man to take an interest in flowers.
No es muy común que un hombre se interese por las flores.
Wealthy countries have an incentive to take an interest in this movement too.
Los países ricos también tienen un incentivo para interesarse en este movimiento.
He still continues to take an interest in the working classes' world.
Sigue entonces interesándose por el mundo de las clases trabajadoras.
When did Kardec begin to take an interest in Spiritist phenomena?
¿En qué época Kardec empezó a interesarse en los fenómenos espíritas?
After I fell off the stage, he seemed to take an interest in me.
Luego que me caí de la grada, pareció tomar interés en mí.
Palabra del día
el muérdago