to take a good

Popularity
500+ learners.
It's so hard to take a good selfie these days.
Es difícil tomarse una buena selfi estos días.
A good place to take a good coffee in New York.
Un buen lugar para tomarse un buen café en Nueva York.
It's going to take a good woman to do that.
Van a necesitar una buena mujer para hacer eso.
I've never been able to take a good picture, okay?
Nunca he podido tener una buena foto, ¿vale?
I want you to take a good look at Lucas.
Quiero que le eches un buen vistazo a Lucas.
I needed to take a good look at myself.
Necesitaba tomar una buena mirada en mí mismo.
You just need to take a good look around.
Solo tiene que tener una buena mirada alrededor.
It's time to take a good look at yourself.
Es hora de que se mire bien a sí mismo.
No need to take a good man down with him.
No hay necesidad de hundir a un buen hombre.
I want to take a good look at that.
Quiero echarle un buen vistazo a eso.
Get a doctor to take a good look at you.
Haz que un médico te eche un buen vistazo.
I want to take a good look at it.
Quiero tomar una buena mirada en ella.
We need to take a good long look at ourselves.
Tenemos que tomarnos nuestro tiempo observándonos a nosotros mismos.
I want to take a good look back there.
Quiero dar un buen vistazo allí atrás.
You want to take a good look at your wife's underwear, son?
¿Quieres echarle una buena mirada a las bragas de tu esposa?
I want you to take a good, hard look, mr. Newman.
Quiero que le eche un muy buen vistazo, señor Newman.
I'd love to take a good swipe at it.
Me encantaría darle un buen golpe con esto.
He likes to take a good look at the atmosphere on the team.
Le gusta tener una buena impresión de la atmósfera del equipo.
You got to take a good deal when you see one.
Debes aprovechar una buena oferta cuando la ves.
And I want everyone to take a good look at this table, Hi.
Y quiero que todos miren bien a esa mesa, Hola.
Palabra del día
la pantufla