sway

Now, I want you to sway to the beat.
Ahora, quiero que te dejes llevar por el ritmo.
Saying anything that comes into your head and being able to sway people like this.
Por decir cualquier cosa y movilizar así a la gente.
Do we have to sway to it?
¿Tenemos que bailar al ritmo?
Some people are very uneducated about racism and they will not be easy to sway.
Algunas personas no han recibido educación sobre el racismo y no será fácil persuadirlas.
Furthermore the gates must be able to sway on the waves in case of a storm.
Además, las puertas deben de poder moverse junto con las olas en una tormenta.
The new team began to sway the cloth, sharing the motion with the entire assembly.
El nuevo Equipo, danzó compartiéndolo a su vez con toda la asamblea.
You seem to stand on it and wait for a strong wind to sway you one way or the other.
Tu parecías estar es ella y esperar que un fuerte viento te llevara a un lado o al otro.
This is why it is always possible for the SDC to sway into anthropology and ethics, which would be an impoverishment for it.
Por eso, es siempre posible el desplazamiento de la DSI por la antropología y la ética, lo que sería un empobrecimiento.
More sensual desires and perceptions have begun to sway them.
Los deseos sensuales y las percepciones han empezado a sacudirlos.
It was too much for the ledge, which started to sway.
Era demasiado para la cornisa, y comenzó a balancearse.
Or is he trying to sway the results of the study?
¿O está él tratando de desviar los resultados del estudio?
The ballroom begins to sway with the rhythms of jazz.
El salón de baile comienza a oscilar con los ritmos del jazz.
Not all technological inventions are of a magnitude to sway history.
No todas las invenciones tecnológicas están de una magnitud para sacudir historia.
There's no place for us to sway her either way.
No hay lugar para nosotras e influenciarla en su decisión.
The hedrons of the ring began to sway, off balance.
Los edros del anillo empezaron a oscilar y a desestabilizarse.
The interiors are designed to sway your heart.
Los interiores están diseñados para influir en su corazón.
If you want to sway public opinion, you spread the truth.
Si quieres influir en la opinión pública, difunde la verdad.
Is there anything they can do now to sway the judge?
¿Hay algo que ellos puedan hacer ahora para influenciar a la juez?
It is used to sway public opinion and misdirect attention.
Se utilizan para influir en la opinión pública y distraer la atención.
The pair begin to sway, dancing in place.
La pareja comienza a moverse, bailando en su sitio.
Palabra del día
el tema