surround

All we need now is a turkey to surround it.
Ahora lo que necesitamos es un pavo que lo envuelva.
All we need now is a turkey to surround it.
Ahora lo que necesitamos es un pavo que lo envuelva.
With the banner extended we just about manage to surround the cordon.
Con la pancarta extendida casi conseguimos rodear el cordón.
Tan, get unis to surround the block.
Tan, haz que las unidades rodeen la cuadra.
I remind you, our objective is to surround the subject and bring him in alive.
Les recuerdo, nuestro objetivo es rodear al sujeto y traerlo vivo.
I remind you, our objective is to surround the subject and bring him in alive.
Recuerden, nuestro objetivo es rodear al sujeto y traerlo con vida.
Atresia may cause extra fluid to surround the baby during pregnancy.
La atresia puede causar la acumulación de líquido adicional alrededor del bebé durante el embarazo.
It is my pleasure to surround you, my friends, in this joyful moment of your awakening.
Es mi placer rodearlos, mis amigos, en esto gozoso momento de su despertar.
The Sefer HaAruch defines Gad as meaning to draw, to lead, and to surround.
El HaAruch Sefer define Gad en el sentido de dibujar, a dar lugar, y rodear.
I beg you, dear Brothers, to surround your seminarians with paternal care.
Queridos hermanos, os pido que tengáis solicitud paterna hacia los seminarios.
The other Mirumoto stepped out and began to surround Satobe.
Los otros Mirumoto aparecieron y empezaron a rodear a Satobe.
It tends to surround himself with beautiful things and brilliant men.
Se tiende a rodearse de cosas bellas y hombres brillantes.
It is a good idea to surround yourself with positive people.
Es una buena idea para rodearse de personas positivas.
Macrophages form tentacles called pseudopods to surround an invader.
Los macrófagos forman tentáculos llamados seudópodos para rodear al invasor.
Or the ability to surround yourself with people who love you.
O la habilidad de rodearte de gente que te ama.
Soon high shadows appeared as the Zombies began to surround you.
Pronto aparecieron altas sombras cuando los Zombies comenzaron a rodearte.
The events seemed to surround me from all sides.
Los eventos parecían que me rodeaban por todos lados.
Therefore it is wise to surround oneself with a salutary light.
Por consiguiente, es prudente rodearse con una luz saludable.
However, it's not enough to surround a person with advertising.
Sin embargo, no es bastante para rodear a una persona con la publicidad.
Even at home you can find ways to surround yourself with English.
Incluso en casa puedes encontrar formas de rodearte de inglés.
Palabra del día
la huella