to support itself
- Ejemplos
There is, however, a mass limit (called the Chandrasekhar limit) above which the iron core can no longer grow, as its gravity becomes too high for it to support itself. | Hay, sin embargo, una masa (llamada masa de Chandrasekhar) más allá de la cual el centro de hierro ya no puede crecer más, ya que su propia gravedad es tan alta que le impide sustentarse. |
The star cannot use these nuclear reactions to support itself. | La estrella no puede usar estas reacciones nucleares para mantenerse. |
The congregation needs to be creative in finding resources to support itself. | La congregación tiene necesidad de ser creativas en el encontrar los recursos para vivir. |
Human rights are nonexistent, and the government uses the military to support itself. | Los derechos humanos no existen, y el gobierno utiliza la fuerza militar como autosoporte. |
The crest of the Palace of the Arts in Valencia seems to support itself magically in the air. | La cresta del Palacio de las Artes en Valencia parece sostenerse en el aire por milagro. |
As on days off I with the girlfriend go to gymnastics to support itself in the sports form. | Así como por los días de descanso con la amiga ando a la gimnasia para apoyarme en la forma deportiva. |
Since the application is free, it has to support itself somehow, and it does that by displaying Term Tutor Ads. | Puesto que la aplicación es gratuita, tiene que apoyarse de alguna manera, y lo hace mostrando la Term Tutor Ads. |
Like Berlin itself: The city is not allowed to become able to support itself with its own income. | Como el propio Berlín: a la ciudad no se le permite que sea capaz de mantenerse ella misma con su propio ingreso. |
When the USSR and the Socialist Camp disappeared, the United States government thought that Cuba would not be able to support itself. | Desaparecida la URSS y el Campo Socialista, el Gobierno de Estados Unidos concebía que Cuba no podía sostenerse. |
His dream is to enable the community to support itself using the funds raised from both the poultry and the garden. | Su sueño es permitir a la comunidad de sustentarse con los fondos recaudados tanto de las aves de corral como del huerto. |
In the same way as a scrapping fund for old cars, this will begin to support itself as time goes by. | Al igual que un fondo de desguace de automóviles viejos, éste comenzará a mantenerse por sí mismo con el paso del tiempo. |
The best way to obtain it is that lamp and structure are the same thing. The lamp has to support itself. | La mejor manera de hacerlo es que lámpara y estructura se identifiquen, la lámpara se ha de sostener a si misma. |
Confounded by the course of events, the opposition seeks each time to support itself on some accidental, secondary, temporary and conjunctural circumstances. | Con ideas confusas sobre este desarrollo, la oposición intenta apoyarse cada vez en alguna circunstancia coyuntural, accidental, temporal y secundaria. |
It is unacceptable that one European port should have to support itself commercially whilst another lives on state aid. | Es inadmisible que un puerto europeo se tenga que mantener a sí mismo comercialmente mientras que otro se mantiene a base de ayuda estatal. |
Life, in turn, cannot exist without a sufficient quantity of materials to support itself, including species lower in the food chain. | La vida, a su vez, no puede existir sin una cantidad suficiente de materiales para apoyar a sí mismo, incluyendo especies inferiores en la cadena alimentaria. |
The leaf carries a cirrus, a whip-like extension of the leaf midrib that the plant uses to support itself with on other trees. | La hoja presenta un cirro, una extensión de la nervadura central a modo de látigo, que utiliza la planta para apoyarse en otros árboles. |
Despite its well-deserved reputation, like most sports clubs Twickenham CC is self-funding and relies on a variety of events to support itself. | A pesar de su bien merecida reputación, como la mayoría de los clubes de cricket, Twickenham CC se auto financia y por lo tanto depende de la celebración de eventos para mantenerse. |
Under the presidency of Hugo Chávez, Venezuela is trying to support itself more and more with nuclear energy. | Bajo la presidencia de Hugo Chávez, Venezuela pretende apoyarse cada vez más en la energía nuclear y para avanzar en ese plan, firmó con Brasil un acuerdo de cooperación en materia nuclear. |
Diezymedia will tell the ongoing story of how they embarked on their adventure as students and built a framework to support itself and whatever falls on it. | Diezymedia explicará este cuento inconcluso que narra cómo empezaron su aventura de estudiantes y construyeron un armazón que se sustenta a sí mismo y aguanta todo lo que le caiga encima. |
So a three month baby, of course, will not be as large as a nine month baby, but it will be in the speeded up process more than large enough to support itself on its own. | Entonces un bebé de tres meses, por supuesto, no será tan grande como uno de nueve meses, pero estará en proceso de aceleración, más de lo suficientemente grande como para soportarse por sí mismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
